Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語からドイツ語への翻訳依頼] Hello. This is **. I am very grateful to **. I would like to sell item by...
翻訳依頼文
Hello.
This is **.
I am very grateful to **.
I would like to sell item by a Health & Beauty category.
BUt, I don't know what to do.
Thank you
This is **.
I am very grateful to **.
I would like to sell item by a Health & Beauty category.
BUt, I don't know what to do.
Thank you
jubauer
さんによる翻訳
Hallo.
Ich heiße...
Ich bin ... sehr dankbar. (Ich möchte mich bei ... bedanken)
Ich würde das Produkt in der Kategorie Gesundheit und Schönheit (Beauty)verkaufen wollen.
Aber ich weiß nicht, was ich tun soll.
Vielen Dank.
Ich heiße...
Ich bin ... sehr dankbar. (Ich möchte mich bei ... bedanken)
Ich würde das Produkt in der Kategorie Gesundheit und Schönheit (Beauty)verkaufen wollen.
Aber ich weiß nicht, was ich tun soll.
Vielen Dank.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 141文字
- 翻訳言語
- 英語 → ドイツ語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 318円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
jubauer
Starter
Hello everyone,
I'm from Germany and would like to do some translations fr...
I'm from Germany and would like to do some translations fr...