Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] ミラー・トレーダー・プラットフォームを使ってみましょう: 弊社の自動化されたトレーディング・プラットフォームに慣れていただくために、我々でリストアップし...

この英語から日本語への翻訳依頼は colin777 さん k_southbay さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 717文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 26分 です。

kouichi455による依頼 2013/05/21 14:06:17 閲覧 1463回
残り時間: 終了

• Explore the Mirror Trader platform:
To familiarize yourself with our automated trading platform, you can open a demo account with one of our listed brokers from this link:http://**Platform.aspx This will help you to check it from the users point of view.
We are looking forward to cooperate with you.
-
Thank you for applying to become a strategy provider on the Mirror Trader platform!
Your system was created successfully on ABC side. Here are you login details for ABCs application (please save it):
Please follow these 2 steps in order to activate the bridge between your MT4 to ABC’s servers
Step 1: download and activate the “MT4 bridge manager”
Step 2: download the TradeManager to monitor your trades and clients

ミラー・トレーダー・プラットフォームを使ってみましょう:
弊社の自動化されたトレーディング・プラットフォームに慣れていただくために、我々でリストアップしたブローカーのうちの1社のデモアカウントを、こちらのリンクhttp://**Platform.aspx から開設できます。ここでこのプラットフォームをユーザーの視点でチェックすることができます。
今後ともよろしくお願いします。
-
ミラー・トレーディング・プラットフォームの戦略プロバイダーへの申し込みありがとうございます。
貴社のシステムはABC側に無事構築できました。ABCのアプリケーションへのログイン方法の詳細は下記のとおりです(内容を保存しておいて下さい)。
 貴社側のMT4とABCのサーバー間のブリッジを有効化するために、下記の2ステップに従って下さい。
ステップ1:「MT4 birdge manager」をダウンロードし有効化して下さい。
ステップ2:貴社の取引と顧客をモニターするため「TradeManager」をダウンロードして下さい。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。