Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] "Marsh Model S 3/4" Stencil Machine"を他の商品と一緒にしないでください。 (他の商品が押し潰される可能性が有ります) ...
翻訳依頼文
"Marsh Model S 3/4" Stencil Machine"を他の商品と一緒にしないでください。
(他の商品が押し潰される可能性が有ります)
"Marsh Model S 3/4" Stencil Machine"によって他の商品が押し潰されないようにして下さい。
(他の商品が押し潰される可能性が有ります)
"Marsh Model S 3/4" Stencil Machine"によって他の商品が押し潰されないようにして下さい。
Please do not pack Marsh Model S 3/4 “Stencil Machine” together with other products or it may squeeze the other products
Please make sure that the packing method should be to avoid Marsh Model S 3/4 “Stencil Machine” squeezing other products.
Please make sure that the packing method should be to avoid Marsh Model S 3/4 “Stencil Machine” squeezing other products.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 136文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,224円
- 翻訳時間
- 12分