Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 鈴木さん セメント紙袋のサンプルの写真を御覧のうえ、どう思われるかお知らせ下さい。 このようにジッパーが付いているものがよいでしょうか。それとも上...
翻訳依頼文
Dear Suzuki,
Please look at the photos of the first samples of the cement paper
bags and give us your feedback. Do you want the zipper like this or
going along the top edge? Do you want the thread color to match the
color of the paper? In the sample it is white.
Thanks.
Please look at the photos of the first samples of the cement paper
bags and give us your feedback. Do you want the zipper like this or
going along the top edge? Do you want the thread color to match the
color of the paper? In the sample it is white.
Thanks.
sosa31
さんによる翻訳
鈴木さん
セメント紙袋のサンプルの写真を御覧のうえ、どう思われるかお知らせ下さい。
このようにジッパーが付いているものがよいでしょうか。それとも上が切れたものがよいですか?
糸の色は紙の色とあわせたほうがよいでしょうか?サンプルでは白色を用いています。
よろしくお願いします。
セメント紙袋のサンプルの写真を御覧のうえ、どう思われるかお知らせ下さい。
このようにジッパーが付いているものがよいでしょうか。それとも上が切れたものがよいですか?
糸の色は紙の色とあわせたほうがよいでしょうか?サンプルでは白色を用いています。
よろしくお願いします。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 265文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 597円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
sosa31
Starter