Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 正座の時に気をつけることは、胴体を真っ直ぐに立てたまま、円柱状に胴体を意識して、その円柱状の胴体がなるべく、前後左右にぶれないように真っ直ぐに降ろすように...

この日本語から英語への翻訳依頼は mura さん yoppo1026 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 200文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 16時間 23分 です。

wakakokondoによる依頼 2013/05/15 23:24:41 閲覧 1198回
残り時間: 終了

正座の時に気をつけることは、胴体を真っ直ぐに立てたまま、円柱状に胴体を意識して、その円柱状の胴体がなるべく、前後左右にぶれないように真っ直ぐに降ろすようにします。その時に真っ直ぐに降ろす時に、右の膝を先に降ろすようにしながら、左の膝を立てて、ベースを作っておいてから両足を真っ直ぐに前に向けて、そこに真っ直ぐに円柱状の胴体が降りてくるようにします。もう一度、そのことに気をつけて、やってみてください。

mura
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/05/16 13:10:00に投稿されました
The important point to be taken care of when sitting straight:
Set up your body straight, think of your body as if it were a column, and put down that body column strait to the floor without leaning either to right or left. When putting down the body column straight, place down the right knee first and make a base by setting the left knee up, followed by placing the both legs straight to the forward. Then place down the body column straight into the base that was made. Keeping this point in mind again, try once more.
yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2013/05/16 15:47:41に投稿されました
When you sit on your heels, you should be careful about these points. Keep your body straight and concentrate on it as if it is a cylinder. Then get your position straight down with keeping your cylinder body not to wobble. At that time, drop your right knee first, with your left keep straight and make a basement. After that, head your both knee tops forward and let your cylinder body lower down straight. Please be aware of these things and try it again.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。