Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] このジェダイトの器(4つで1セット)ですが、90ドルでリザーブがあります。ですが、そちらからの最後の落札希望価格で、多分82ドルぐらいだったと思いますが、...
翻訳依頼文
We had a $90.00 reserve on this set of 4 jadite stacking bowls, but my father said that if you want this item for the price of your last bid, which was $82.00 something, then he would let you have it for that...$80.00 not counting shipping cost!
Sincerely,
Barry Deskins
Sincerely,
Barry Deskins
freckles
さんによる翻訳
このジェダイトの器(4つで1セット)ですが、90ドルでリザーブがあります。ですが、そちらからの最後の落札希望価格で、多分82ドルぐらいだったと思いますが、まだご希望であれば、80ドルで販売してもいいと、父は言っております。送料は別になります。
ご検討ください。
Barry Deskins (バリー・デスキンス)
ご検討ください。
Barry Deskins (バリー・デスキンス)
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 268文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 603円
- 翻訳時間
- 約7時間
フリーランサー
freckles
Starter