Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] kyozouでチェックアウトを何度か試みたのですが、エラーになります。 よければ、直接paypalの請求を送ってくれませんか? お手数をおかけして申し訳な...
翻訳依頼文
kyozouでチェックアウトを何度か試みたのですが、エラーになります。
よければ、直接paypalの請求を送ってくれませんか?
お手数をおかけして申し訳ないですが、宜しくお願いします。
よければ、直接paypalの請求を送ってくれませんか?
お手数をおかけして申し訳ないですが、宜しくお願いします。
brother346
さんによる翻訳
I tried a check out several times in kyozou, but it results in an error.
Would you send the Paypal invoice directly if possible?
I am sorry for trounling you. Thank you in advance.
Would you send the Paypal invoice directly if possible?
I am sorry for trounling you. Thank you in advance.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 90文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 810円
- 翻訳時間
- 17分
フリーランサー
brother346
Starter