Conyacサービス終了のお知らせ

[中国語(簡体字)から日本語への翻訳依頼] 申し訳ございません。今回の商品はすでに発送してしまいました。次回のキャンペーンの際には住所の変更をいたします。宅配業者にはすでに連絡して住所の変更をいたし...

この中国語(簡体字)から日本語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eコマース" のトピックと関連があります。 ayumi_yym さん liuxuecn さん linaaaa241 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 55文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

cony_ac100000082967054による依頼 2013/04/26 11:47:30 閲覧 3302回
残り時間: 終了

不好意思,这次商品已经发送出去了,下次活动我会把地址改过来的。

地址已经联系快递公司给改过来了,请确认,谢谢。

申し訳ございません。今回の商品はすでに発送してしまいました。次回のキャンペーンの際には住所の変更をいたします。宅配業者にはすでに連絡して住所の変更をいたしましたので、ご確認ください。よろしくお願いいたします。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。