Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 人気のある商品、お買い得な商品を教えてください。 日本で人気があり、利益がでる価格の商品なら購入します。 日本人がよく買う商品はどれですか? 日本人...
翻訳依頼文
人気のある商品、お買い得な商品を教えてください。
日本で人気があり、利益がでる価格の商品なら購入します。
日本人がよく買う商品はどれですか?
日本人によく売れている商品はありますか?
日本で人気があり、利益がでる価格の商品なら購入します。
日本人がよく買う商品はどれですか?
日本人によく売れている商品はありますか?
takamichis
さんによる翻訳
Let me know popular, competitively-priced items.
I'll purchase items that are popular and provide benefits.
Which items do Japanese people buy?
Do you have some items that many Japanese buy?
I'll purchase items that are popular and provide benefits.
Which items do Japanese people buy?
Do you have some items that many Japanese buy?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 88文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 792円
- 翻訳時間
- 27分
フリーランサー
takamichis
Starter
米国の大学を卒業(専攻は情報科学(Computer Information System))。
大学卒業後、通信キャリアにて、システムエンジニアの後、デ...
大学卒業後、通信キャリアにて、システムエンジニアの後、デ...