Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からフランス語への翻訳依頼] 質問ありがとう! 箱は未開封です。 完璧に新品の商品です。 是非購入を検討してください。 ありがとう!
翻訳依頼文
質問ありがとう!
箱は未開封です。
完璧に新品の商品です。
是非購入を検討してください。
ありがとう!
箱は未開封です。
完璧に新品の商品です。
是非購入を検討してください。
ありがとう!
Merci pour votre question.
La boîte n'a jamais été ouverte.
Ce produit est dans un état parfaitement neuf.
Merci de votre considération,
Cordialement,
La boîte n'a jamais été ouverte.
Ce produit est dans un état parfaitement neuf.
Merci de votre considération,
Cordialement,
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 49文字
- 翻訳言語
- 日本語 → フランス語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 441円
- 翻訳時間
- 約1時間