Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[中国語(簡体字)から日本語への翻訳依頼] 他の店舗で買い物したことはありますか? もし他の店舗で服を購入したことがあれば、その店長と連絡を取って、正確な納品情報に変更してください。 ・...
翻訳依頼文
亲,不知道你在其他家是否购买过东西哈,
如果有在其他家购买过衣服,建议亲与其他家店主联系一下哈,把正确的收货信息更改一下
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
胶水国外不能发
我们就不发胶水过去了
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
人棉气纺
曲珠料
双面针织
曲珠
如果有在其他家购买过衣服,建议亲与其他家店主联系一下哈,把正确的收货信息更改一下
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
胶水国外不能发
我们就不发胶水过去了
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
人棉气纺
曲珠料
双面针织
曲珠
jimmy
さんによる翻訳
他の店舗で買い物したことはありますか?
もし他の店舗で服を購入したことがあれば、その店長と連絡を取って、正確な納品情報に変更してください。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
のりは海外発送ができません。
そのため、のりの発送はしません。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
レーション
ビスコース繊維
両面織り
ビスコース
もし他の店舗で服を購入したことがあれば、その店長と連絡を取って、正確な納品情報に変更してください。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
のりは海外発送ができません。
そのため、のりの発送はしません。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
レーション
ビスコース繊維
両面織り
ビスコース