Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ある晴れた朝 キラキラ光る蝶々を見つけました ヒラリ蝶々を追いかけて… (童話調でお願いします)
翻訳依頼文
ある晴れた朝
キラキラ光る蝶々を見つけました
ヒラリ蝶々を追いかけて…
(童話調でお願いします)
キラキラ光る蝶々を見つけました
ヒラリ蝶々を追いかけて…
(童話調でお願いします)
mura
さんによる翻訳
A twinkle, twinkle little butterfly!
I saw her in a friendly fine morning.
I was running after her flying ・・・.
I saw her in a friendly fine morning.
I was running after her flying ・・・.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 45文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 405円
- 翻訳時間
- 38分
フリーランサー
mura
Starter
翻訳歴8か月