Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こちらこそ、ありがとうございました。ご要望に添えましたようで、幸いでございます。評価を頂戴しまして、ありがとうございました。またのご縁がありますことを、祈...
翻訳依頼文
こちらこそ、ありがとうございました。ご要望に添えましたようで、幸いでございます。評価を頂戴しまして、ありがとうございました。またのご縁がありますことを、祈念しております。
tatsuoishimura
さんによる翻訳
I thank you, too. I am happy that you seem to be satisfied with our product and kindly sent us an evaluation input. I pray for the future opportunity of serving you again.
Best regards,
Best regards,
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 85文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 765円
- 翻訳時間
- 31分
フリーランサー
tatsuoishimura
Starter
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...