Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 4×5フィルムだけが必要です。なので、FP-100C45を送ってください。 白黒フィルムもやっぱり面白いですね。手に入り次第、ご連絡ください。

この英語から日本語への翻訳依頼は oier9 さん colin777 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 128文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

tomtomtom0517による依頼 2013/04/10 15:51:24 閲覧 879回
残り時間: 終了

I need only 4x5 films. Thus send FP-100C45 please.
BW film is still interesting for me. Please contact me as soon as you get it.

oier9
評価 74
翻訳 / 日本語
- 2013/04/10 15:55:57に投稿されました
4×5フィルムだけが必要です。なので、FP-100C45を送ってください。
白黒フィルムもやっぱり面白いですね。手に入り次第、ご連絡ください。
colin777
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2013/04/10 16:01:21に投稿されました
4x5サイズのフィルムが必要ですので、FP-100C45を送って下さい。
モノクロフィルムにもまだ興味があります。手には入ったらすぐに連絡して下さい。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。