詳細なご説明、ありがとうございます。
注文数についてです。
次々回は200個程度注文します。
新しい製品についてです。
色々なラインナップが用意されていて、これからの展開が楽しみです。
サンプル品が完成しましたらお知らせ下さい。
販促活動についてです。
新しいウェブサイトの完成を待って、進めることにします。
新しいウェブサイトの完成を楽しみに待っています。
翻訳 / 英語
- 2013/04/10 11:45:37に投稿されました
Thank you for the detailed explanation.
About the number of orders.
We'll order around 200 next time.
About a new product.
I look forward to the development in the future, because various line-ups are prepared.
If a sample product is completed, please inform it.
About sales promotion.
We'll try to proceed after the completion of the new website.
We are looking forward to the completion of a new website.
eirinkanさんはこの翻訳を気に入りました
About the number of orders.
We'll order around 200 next time.
About a new product.
I look forward to the development in the future, because various line-ups are prepared.
If a sample product is completed, please inform it.
About sales promotion.
We'll try to proceed after the completion of the new website.
We are looking forward to the completion of a new website.
翻訳 / 英語
- 2013/04/10 11:41:53に投稿されました
Thank you for the detailed information.
Number of Order
We will order 200 items the time after next.
About New Products
We are excited to see various lineups, and can't wait for its sales.
Please let us know when the sample products are ready.
About Sales promotion
We will start sales promotion when the new website is done.
We are looking forward to the website.
eirinkanさんはこの翻訳を気に入りました
Number of Order
We will order 200 items the time after next.
About New Products
We are excited to see various lineups, and can't wait for its sales.
Please let us know when the sample products are ready.
About Sales promotion
We will start sales promotion when the new website is done.
We are looking forward to the website.