Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] このライカM3は、硬質ゴムの部分が修理されており、ベースプレート(ボディ底の部分)にはライカの大切なマークがくっきりと刻印されています。 バックドアの硬...
翻訳依頼文
This Leica M3 has had some of the vulcanite repaired and has significant bright marks on the base plate. The back door has some vulcanite chipped out. The shutter seems to be accurate, and the self timer does work.
kaory
さんによる翻訳
このライカM3は、硬質ゴム部分を修理しており、また底部に目立つ跡があります。後側開閉部には硬質ゴムが欠けている箇所があります。シャッターは正確に動作し、セルフタイマーも問題なく動作します。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 217文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 489円
- 翻訳時間
- 約3時間
フリーランサー
kaory
Starter