Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からイタリア語への翻訳依頼] Thank you for your purchasing I am glad that you liked it Error Delete advert...

翻訳依頼文
Thank you for your purchasing
I am glad that you liked it
Error
Delete advertisement/Add 5 patterns/Save Changes.We provide all of them at the reasonable price.
Make Payment
Stop the timer
Do you want to stop the timer?
Yes
No
Alarm
Bedtime
Time Setting
Close the menu
Change the size of clock display
Change the timer setting
Paid
Save the current status
Recall the saved status
The paid-for version
Turn on the clock display
Turn off the clock display
Child mode suspends unnecessary functions for small children. To unlock it, shut down the application and reboot it.
Child mode:Shut down app to end this mode.
pixx さんによる翻訳
Grazie per il tuo acquisto
Sono felice ti sia piaciuto
Errore
Cancella pubblicità/Aggiungi 5 disegni/Salva cambiamenti. Procuriamo tutti quelli a un prezzo ragionevole.
Eseguire pagamento
Ferma il timer
Vuoi fermare il timer?
Si
No
Sveglia
Ora di andare a dormire
Impostazioni ora
Chiudi il menu
Cambia la grandezza del display dell'orologio
Cambia le impostazioni del timer
Pagato
Salva lo status attuale
Richiama lo status salvato
La versione a pagamento
Accendi l'orologio sul display
Spegni l'orologio sul display
La modalità per bambino sospende funzioni non necessarie per piccoli bambini. Per sbloccarlo, chiudi l'applicazione e riavvialo.
Modalità bambino: spegni l'app per terminare questa modalità.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
592文字
翻訳言語
英語 → イタリア語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,332円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
pixx pixx
Starter
I’m an Italian native freelance translator and subtitler. I translate from En...
相談する