Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] ご購入有難うございます 気に入って頂き本当に嬉しいです。 エラー 広告削除/5つの模様追加/設定保存。今なら格安で全部まとめて提供します。 支払いする タ...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は hyun_0216 さん kulluk さん jotaegwi さん pot72pot さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

shmytによる依頼 2013/04/01 21:37:27 閲覧 4824回
残り時間: 終了

ご購入有難うございます
気に入って頂き本当に嬉しいです。
エラー
広告削除/5つの模様追加/設定保存。今なら格安で全部まとめて提供します。
支払いする
タイマーを止める
タイマーをとめますか?
はい
いいえ
アラーム
おやすみ
時計の設定
メニューを閉じる
時計表示の大きさを変える
タイマーの設定を変える
支払い済みです
状態を保存する
保存状態を読み出す
有料版
時計表示をする
時計表示を消す
子供モードは小さなお子様に不要な機能を停止します。解除には一旦アプリを終了し再起動します。
子供モード:アプリを閉じれば終了

hyun_0216
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2013/04/01 21:43:52に投稿されました
구입해주셔서 감사합니다.
마음에 드셨다니 정말로 기쁩니다.
오류
광고 삭제/5개의 모양 추가/설정 저장. 지금이라면 제일 저렴한 가격으로 모두 함께 제공합니다.
지불한다
타이머를 멈춘다
타이머를 멈추시겠습니까?

아니오
알람
휴식
시계 설정
메뉴를 닫는다
타이머 설정을 변경한다
지불을 마쳤습니다
상태를 저장한다
저장상태를 불러온다
유료판
시계 표시를 한다
시계 표시를 해제한다
어린이 모드는 어린 아이들에게 필요없는 기능을 정지합니다. 해제하려면 일단 어플리케이션을 종료했다가 다시 켭니다.
어린이 모드 : 어플리케이션을 닫으면 종료
shmytさんはこの翻訳を気に入りました
kulluk
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2013/04/01 21:53:41に投稿されました
구입해주셔서 감사합니다
마음에 들어해주셔서 정말 기쁩니다.
오류
광고 삭제 / 5가지 모양 추가 / 설정 저장. 지금이라면 저렴한 가격에 전부 한꺼번에 제공합니다.
지불하기
타이머 멈추기
타이머를 멈추시겠습니까?

아니오
알람
취침
시계 설정
메뉴 닫기
시계 표시의 크기 바꾸기
타이머 설정 바꾸기
지불 완료되었습니다
상태 저장하기
저장 상태 읽어오기
유료 버전
시계 표시하기
시계 표시 지우기
어린이 모드는 어린 자녀분께는 필요없는 기능을 정지합니다. 해제하려면 일단 앱을 종료하고 재실행합니다.
어린이 모드: 앱을 닫으면 종료
shmytさんはこの翻訳を気に入りました
jotaegwi
評価 47
翻訳 / 韓国語
- 2013/04/01 23:49:22に投稿されました
구입 감사합니다.
마음에 드셔서 정말 기쁩니다.
에러
광고 삭제 / 5 개의 모양 추가 / 설정 저장. 지금이라면 저렴하게 모두 함께 제공합니다.
지불하다
타이머를 멈춘다
타이머를 멈추겠습니까?

아니에요
알람
잘자요
시계 설정
메뉴 닫기
시계 표시의 크기를 바꿀
타이머 설정을 바꿀
지불되었습니다
상태를 저장
저장 상태를 읽기
유료 판
시계를 표시
시계 표시를 지우기
아이 모드는 어린이에 불필요한 기능을 정지합니다. 해제는 일단 앱을 종료하고 다시 시작합니다.
아이 모드 : 앱을 닫으면 종료





★★★★☆ 4.0/1
pot72pot
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2013/04/01 22:02:29に投稿されました
구매 감사합니다.
마음에 들어주셔서 정말 기쁩니다.
에러
광고 삭재 / 5개 모양추가 / 설정 보존. 지금이면 전부 함께 제공합니다.
지불 한다
타이머를 멈춘다
타이머를 멈춥니까?

아니오
알람
잠자다
시계 설정
메뉴를 닫는다
시계표시 크기를 바꾼다
타이머 설정을 바꾼다
지불 후입니다.
상태를 보존합니다.
보존상태를 불러옵니다.
유료판
시계 표시를 합니다.
시계 표시를 지웁니다.
아이 모드는 어린 아이에 불필요한 기능을 정지합니다. 해제하기 위해선 한번 아프리를 종료하여 재기동합니다.
아이모드:아프리를 닫으면 종료
shmytさんはこの翻訳を気に入りました
★★☆☆☆ 2.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。