Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] それは運が悪いです :-( はい、できるだけ早く全額返金をお願いします。(返金のため何か必要なものはありますか?私のpaypalアカウントは"dar...

翻訳依頼文
Wow... bad luck :-(

Yes please, give me a full refund asap. ( do you need anything for make a refund...¿?¿? my paypal account is "darenas@gmail.com" ).

I hope to ear from you soon.
yyokoba さんによる翻訳
それは運が悪いです :-(

はい、できるだけ早く全額返金をお願いします。(返金のため何か必要なものはありますか?私のpaypalアカウントは"darenas@gmail.com"です)。

近いうちに返事をもらえることを期待します。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
178文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
400.5円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
yyokoba yyokoba
Senior
日本語<>英語