Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] アンジェリーナ・ジョリー、女性のためのレスキューキャンプを訪問 アンジェリーナ・ジョリーが月曜日(3月25日)、コンゴ民主共和国の女性のためのレスキ...

翻訳依頼文
Angelina Jolie Visits Rescue Camp for Women

Angelina Jolie pays a visit to a rescue camp for women on Monday (March 25) in the Democratic Republic of Congo.

The 37-year-old actress and UNHCR goodwill ambassador, who joined at the site by the British Minister for Foreign Affairs William Hague, went to raise awareness for war zone rape in the area.

Sexual violence is used frequently as a weapon by rebel groups in the area.

The next day, Angelina and William payed their respects at the Gisozi genocide memorial during a wreath laying ceremony.
xemix さんによる翻訳
アンジェリーナ・ジョリー、女性のためのレスキューキャンプを訪問

アンジェリーナ・ジョリーが月曜日(3月25日)、コンゴ民主共和国の女性のためのレスキューキャンプを訪問しました。

37歳の女優であり、国連難民高等弁務官特使であるアンジェリーナは、交戦地帯でのレイプに対する認識を高めるために、英国外務大臣ウィリアム・ヘイグとともにその地に出向いたのです。

この地帯では、反乱武装グループによる攻撃手段のひとつとして性暴力がしばしば使用されています。

翌日、アンジェリーナとウィリアムはギソジのジェノサイド・メモリアル(虐殺記念館)での献花セレモニーで、犠牲者たちに敬意を表しました。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
541文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,218円
翻訳時間
約5時間
フリーランサー
xemix xemix
Starter
国立の外国語大学卒業後、アメリカの
コミュニティカレッジにてビジネスを
3年間勉強。
帰国後は貿易会社で営業事務・貿易事務を
10年ほど担当。
...