Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 故障品が10台以上になったので、まとめて返品したいです。保証を受けるにはどうすればよいですか?

翻訳依頼文
故障品が10台以上になったので、まとめて返品したいです。保証を受けるにはどうすればよいですか?
tatsuoishimura さんによる翻訳
I collected up ten faulty products, so I want to return them in a mass. What should I do to receive the guarantee money?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
47文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
423円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
tatsuoishimura tatsuoishimura
Starter
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...