Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] Eメールをいただきありがとうございました。私たちは海外のクレジットは受け付けませんのであなたのクレジットカードがアメリカの銀行口座に登録があるならばアメリ...
翻訳依頼文
Thank you for your email. We can ship within the states as long as your credit card is linked to a U.S. bank account as we do not accept international credit cards. We apologize for any inconvenience. If we can be of further assistance, please contact us.
Eメールをいただきありがとうございました。私たちは海外のクレジットは受け付けませんのであなたのクレジットカードがアメリカの銀行口座に登録があるならばアメリカ国内に送付できます。ご不便をかけて申し訳ありません。私たちにさらに何かお手伝いできることがあれば、ご連絡ください。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 256文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 576円
- 翻訳時間
- 12分