Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] ラベルについて具体的に何が問題なのか彼に確認させてもらえますか。おそらくヒビの問題だと思います。 ねえ、今日返事もらってないんだけど。
翻訳依頼文
Will do and let me ask him exactly what the problem is with the labels I believe they have had trouble with them cracking.
Hey bud, never heard back from you today?
Hey bud, never heard back from you today?
pinkgirl3
さんによる翻訳
ラベルに関してのこの問題が本当のところどの程度のものなのか、彼に問い合わせてみるよ。
ひび割れが原因のトラブルがあったと思ってたけど。
今日、一度も君から連絡受けてないよね?
ひび割れが原因のトラブルがあったと思ってたけど。
今日、一度も君から連絡受けてないよね?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 163文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 367.5円
- 翻訳時間
- 43分
フリーランサー
pinkgirl3
Starter