8-2
・鮮度を保てるクール宅配便などの「コールド・チェーン」も重要なインフラ
・逆にこうしたインフラがなければ、天候にも左右されやすいだけでなく、いい農産物をつくっても買ってくれるお客さんに届けることができない
評価
44
翻訳 / 英語
- 2013/03/10 11:08:12に投稿されました
8-2
"Cold chains" such as cool courier services that keep food fresh are part of the important infrastructure
Without this infrastructure, it is not possible to deliver agricultural products to customers due to the vulnerability to the weather
dentakuさんはこの翻訳を気に入りました
"Cold chains" such as cool courier services that keep food fresh are part of the important infrastructure
Without this infrastructure, it is not possible to deliver agricultural products to customers due to the vulnerability to the weather
翻訳 / 英語
- 2013/03/10 09:15:02に投稿されました
8-2
・Another importan infrastructure: "the cold chains" such as the cool home delivery to keep the freshness
・Without such an infrastructure, on the contrary, it is not only easily much influenced by the weather, but also not possible to deliver even when you produce good agriculture products
・Another importan infrastructure: "the cold chains" such as the cool home delivery to keep the freshness
・Without such an infrastructure, on the contrary, it is not only easily much influenced by the weather, but also not possible to deliver even when you produce good agriculture products