Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 どちらのゲームあるいは製品に興味がありますか? また、PSN/Wii/itune/Webmoneyのポイントカードを私たちにくれますか?...

翻訳依頼文
Hi

Can you tell me which kinds of game or product are you interested?

Besides, can you supply us PSN/ Wii/ itune/ Webmoney point card? You can email the code to us only.
chipange さんによる翻訳
こんにちは。
どちらのゲームあるいは製品に興味がありますか?
また、PSN/Wii/itune/Webmoneyのポイントカードを私たちにくれますか?
私たちにコードをメールで送るだけです。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
169文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
381円
翻訳時間
13分
フリーランサー
chipange chipange
Starter