Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 送り先は下記になります。送料負担はしていただけますか? ○○で発送をしようと考えていますが、着払いで発送して受け付けてもらえますか?
翻訳依頼文
送り先は下記になります。送料負担はしていただけますか?
○○で発送をしようと考えていますが、着払いで発送して受け付けてもらえますか?
○○で発送をしようと考えていますが、着払いで発送して受け付けてもらえますか?
transcontinents
さんによる翻訳
Below is the delivery address. Will you bear the shipping cost?
I'm thinking about sending by ○○, will you accept shipment by collect?
I'm thinking about sending by ○○, will you accept shipment by collect?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 65文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 585円
- 翻訳時間
- 12分
フリーランサー
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...