Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] お客様へ あなたのヘルメットを数日後に出荷します。 出荷が遅れまして申し訳ありません。
翻訳依頼文
Dear Costumer, we will ship your helmet in few days. We apologize for delivery time.
chipange
さんによる翻訳
お客様へ
あなたのヘルメットを数日後に出荷します。
出荷が遅れまして申し訳ありません。
あなたのヘルメットを数日後に出荷します。
出荷が遅れまして申し訳ありません。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 84文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 189円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
chipange
Starter