Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] お客様へ あなたのヘルメットを数日後に出荷します。 出荷が遅れまして申し訳ありません。

翻訳依頼文
Dear Costumer, we will ship your helmet in few days. We apologize for delivery time.
chipange さんによる翻訳
お客様へ
あなたのヘルメットを数日後に出荷します。
出荷が遅れまして申し訳ありません。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
84文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
189円
翻訳時間
5分
フリーランサー
chipange chipange
Starter