Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] もうひとつ質問があります、商品を日本から香港に発送したいと思っています。 友人から、日本のFedExアカウントは香港より料金が安いと聞きました。 ...

この英語から日本語への翻訳依頼は transcontinents さん translatorie さん oier9 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 230文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

kawaitaroによる依頼 2013/02/05 10:51:46 閲覧 897回
残り時間: 終了

I have one more question, as I want to ship some products from Japan to Hong Kong.
And my friend told me a Japan Fedex account will have lower shipping fee then in Hong Kong.

Do you know will there any company that can help? Thanks.

もう一つ質問があります。
製品を日本から香港へ送ろうとした際、
「ジャパン・フェデックスなら香港への運賃は安いかも」と友達が教えてくれました。

こういう時に役立つ会社をご存じでしょうか? よろしくお願いします。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。