フリーランサーを探して依頼
条件から探す
4 years experiences in translating wesbite and App content, including games, catering, fashion, C2C e-commerce, tourism, and so on.
$10.00
(1,541円)
/ 1時間
英語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
4 years experiences in translating wesbite and App content, including games, catering, fashion, C2C e-commerce, tourism, and so on.
$10.00
(1,541円)
/ 1時間
英語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
網站/App 內容翻譯服務(繁中->英文)
台湾
本人確認済み
擁有四年的網站及 App 翻譯經驗,領域包含設計、時尚、遊戲、旅遊業、C2C 零售網站、古董拍賣網站、餐飲業等等。
$11.50
(1,772円)
/ 1時間
中国語(繁体字) → 英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
これまでの翻訳、英文作成、編集校正経験を生かしたいです。英国大学院卒業。
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
プログラムの英訳は任せてください
本人確認未認証
私は自分の英語能力を自信を持ちおり、プロフェショナルなサービスを提供するため一生懸命頑張ります。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
I have experience in transcription
ブラジル
本人確認済み
I'm a native portuguese speaker and fluent in english. I’ve been working as a translator for 2 years, I like it and I’m very meticulous about the quality of my job.
I love to make subtitles for movies, series, videos on youtube etc. as a hobby.
I improved my english last year studying in San Diego, I feel comfortable with the grammar and even with slangs.
$10.00
(1,541円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
投資・金融の翻訳(日本語→韓国語)
大韓民国
本人確認済み
韓国語のネイティブスピーカーです。
そして証券投資歴7年です。最近、中国のグロバル翻訳会社である、PTSGIからのテストに受かって仕事を始めています。
翻訳って適当にやったら適当な結果しか出ません。
依頼人のことを考えて責任感を持って正確な翻訳をしてみせます。
1,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
科学専門用語の翻訳に自信があります。特許、論文の翻訳(日→韓)経験があります。
日本
本人確認済み
科学専門用語の翻訳に自信があります。特許、論文の翻訳(日→韓)経験があります。
4,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
翻訳をさせていただきたいです
本人確認未認証
大学で英語を専攻しているのですが、翻訳の授業を受けて、興味を持ち実際の場で経験したいと思いました。
800円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
I love speaking english
$10.00
(1,541円)
/ 1時間
トルコ語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
文化、芸術、文学、歴史分野。文章翻訳と編集。
本人確認未認証
訳文の流暢性に気付いています。
文体(文章の様式)、掲載・発表された所、可能な読者などのことによって、適当な訳文を表現したいと思います。
また、文章のバックグラウンドとして、文脈に関わる知識を調べったり理解したりした後、読みやすい訳文を作成ます。
1,500円
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(繁体字)
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
日本語⇔韓国語の翻訳ならお任せください。
本人確認未認証
日本語⇔韓国語の翻訳を10年近くやっております。
商品説明やメール翻訳など、自分が出来る翻訳のことなら
心を込めて翻訳しておりますので、よろしくお願い致します。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
上司から依頼されたことを今日のことができる限り今日終わらせるように、効率アップ、ミスなし一番重要だと思います。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
韓国語⇔日本語翻訳歴20年の専門家
本人確認未認証
慶応義塾大学卒業後、東京外国語大学大学院で博士課程単位取得済み。日本と韓国の雑誌の記者として活躍後、テレビ番組通訳、翻訳として10年間勤務。韓国にて在外同胞文学賞を受賞、日本では留学生文学賞を受賞。文章を書く能力は確かです。
2,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
App translation
ベネズエラ
本人確認済み
Translate App contents for the Spanish speaker audience. Contact me: https://www.linkedin.com/in/diomar-r-6278ba42/
$12.00
(1,850円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
英語 → フランス語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
I'm a webdeveloper with over 3 years if experiance and I can help you create a website either in English or Portuguese
$10.00
(1,541円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
テキストの抽出をやる
本人確認未認証
この仕事をやりながら、自分の日本語能力をさらにアップしたい
1,000円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 中国語(簡体字)
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
魅力的な日本語訳付けます!
本人確認未認証
原本を大切にしながら、読んだ人にわかりやすく、かつ印象に残る翻訳を心がけています。
1,200円
/ 1時間
英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
日本語 ←→ フランス語
本人確認未認証
ゲーム業界翻訳・アプリ翻訳
専門的な語彙でもok
5,000円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
日本語 → フランス語
日本語 → 英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
日本語への翻訳、英語への翻訳おまかせください!
本人確認未認証
意図、TPOをしっかり把握した、読みやすい文章での翻訳を心がけています。
必要な部分はコミュニケーションをとりながら、迅速な納品をさせていただきます。
お気軽にご連絡ください!
3,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
「英→日であればお任せください!」
日本
本人確認済み
仕事で日常的に翻訳作業をしてます。
内容はメール内容、機械系マニュアル、一般的な時事ネタの英→日が多いです。
日→英もあります。
基本的に好奇心が強く、地道な作業をする事が苦ではありません。是非ご依頼下さい。
2,300円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
I have been learning Japanese language for quite some time now. Also, I work for IBM as a Japanese translator. I enjoy translation, and will preserve the meaning while translating from one language to another.
$12.00
(1,850円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
交換留学生です。
本人確認未認証
ゲームが好きで、日本語の勉強も好きな人です。
1,100円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他