フリーランサーを探して依頼
条件から探す
ENG - JPN / JPN - ENG translation
日本
本人確認済み
You will receive native quality translations at unbeatable rates. Over 6 years of experience in a wide range of industries will assure top-quality services. Please inquire for quote and turnaround time.
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
出版翻訳
IT翻訳
特許翻訳
法務翻訳
記事・ブログ作成
校正・校閲
文字起こし・書き起こし
Hi. I specialize in Post-editing from English to German and German to English.
$25.00
(3,632円)
/ 1時間
ドイツ語 → 英語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
I'm specialized in scientific translations. I've worked for students and professors from different Universities here in Argentina. So I'm able to get you the result you want, when you need it.
$25.00
(3,632円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I am very excited to start making amazing projects
$25.00
(3,632円)
/ 1時間
ルーマニア語 → イタリア語
イタリア語 → ルーマニア語
ドイツ語 → ルーマニア語
ルーマニア語 → ドイツ語
ドイツ語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have been commissioned for many years to write and proofread professional and scholastic documents, reports and essays. I am an English grammar teacher and my writing strength is communication main and supporting ideas clearly and directly.
$25.00
(3,632円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
As a native Japanese speaker, I have a strong command of the language and can provide detailed expressions with context.
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
あなたの日本語を英語に翻訳します
本人確認未認証
通訳、翻訳をしています。
2,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
【日→韓】IT翻訳専門
大韓民国
本人確認済み
時間厳守、正確な翻訳をお約束します。
2,500円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
ゲーム、おもちゃのナレーション翻訳(英→日、仏→日)いたします!
日本
本人確認済み
20年以上の映像翻訳の経験を活かし、読みやすく、かつ的確な翻訳を心がけております。
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I love translating because I believe communication is important in today's globalized world.
$25.00
(3,632円)
/ 1時間
英語 → ビルマ語
ビルマ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Bonjour, Hi, Hola.
I am a French native speaker currently leaving in Mexico and moving to Canada in a few months.
I have always loved languages and learning them and I would be happy to help anyone in need of translating.
$25.00
(3,632円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
フランス語 → スペイン語
スペイン語 → フランス語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Bonjour, Hi, Hola.
I am a French native speaker currently leaving in Mexico and moving to Canada in a few months.
I have always loved languages and learning them and I would be happy to help anyone in need of translating.
$25.00
(3,632円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
フランス語 → スペイン語
スペイン語 → フランス語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Be it literary, technical, legal, etc. I want to help you achieve linguistic perfection!
$25.00
(3,632円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
フランス語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
スペイン語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
フランス語 → 英語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
これまでに培った様々な分野における知識や翻訳の技能を生かして仕事をしたいと思っています。
翻訳作業そのものが好きであり、日本語や英語の意味を考えたり、未知の分野について知ること、語彙を増やすこと、最適な訳を突き詰めるのが好きです。
原文の意味を損なわず忠実に読み手に伝えることを大切にしています。
2,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳英→日を専門としております。
カナダ
本人確認済み
まだまだ翻訳の初心者ですが、お客様に満足して頂けるように誠意一杯頑張ります!
$25.00
(3,632円)
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英日翻訳のお仕事募集しています
日本
本人確認済み
会社勤務もあわせまして、翻訳業務経験はあわせて13年目になります。
生かせる経験としては、GAFA関係や大手企業の案件を幅広く担当しています。対応分野はIT・テクノロジー・金融・観光・ファッション・メディア・ゲームなど、お気軽にお問い合わせください。
英語1ワード6円~お引き受けしています。
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
お客様のご要望に合った翻訳を実施します。納期は必ず順守致します
日本
本人確認済み
主に、医療・医薬系の翻訳を得意としておりますが、外資系企業で長らく勤務しておりますので、ビジネス文書全般を得意としております。
また、アメリカの大学を卒業しておりますので、英文法。writing全般対応可能です。特に和訳については自然な表現を使用することを心掛けております。
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Puedo tener el tiempo por 2hrs/día en la semana, y más horas para trabajar en fines de semana dependiendo del tiempo de entrega.
Soy nativo, sin embargo otro compañero nativo de español puede revisar mi traducción.
平日は2時間/日の作業時間確保が可能、週末は納期によってより纏まった作業時間の確保が可能です。
スペイン語ネイティブの翻訳チェックが可能です。
2,500円
/ 1時間
スペイン語 → 日本語
日本語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am a retired ESL teacher and feel that I still have a lot to give to people. I am very enthusiastic to still do my job in an area I am passionate about, to translate from English to Spanish and Spanish to English.
$25.00
(3,632円)
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Transcribing text can be a time-consuming activity.
I will transcribe it for you and will deliver it after double-checking possible grammar errors.
* Please, specify if the transcription must take into account onomatopoeias and how you want it to be transcribed (literally or descriptively). Files with poor audio quality might be rejected.
$25.00
(3,632円)
/ 1時間
イタリア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Please let help you polish your paper
カナダ
本人確認済み
I am reliable and responsible. I can proofread/translate academic papers, professional papers, business reports and emails.
$25.00
(3,632円)
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Can focus on the projects precisely and offer an excellent service.
Experience with international customers
$25.00
(3,632円)
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have lots of experience translating from English to Spanish and Spanish to English. They are both my native tongues and I'm fluent in both languages.
$25.00
(3,632円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I would eager to help you with Photo editing. I am a graphic designer and this is my specialty.
カナダ
本人確認済み
I have over 3 years of Graphic design experience and this photo editing is part of a job that I do daily. I guarantee a good quality of work and design.
$25.00
(3,632円)
/ 1時間
ロシア語
英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 画像作成・編集
I like to edit and correct grammar mistakes in texts
$25.00
(3,632円)
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック