【経歴】
・アメリカの大学を卒業
・外資系メーカー勤務4年
・医薬品関連企業にて臨床開発業務に従事。10年以上の経験。
【英語のスキル】
・TOEIC 830点
・TOEFL 650点
スピーキングはビジネスレベル、
ライティング・リーディングもビジネスレベルで対応可能、幅広い翻訳経験を有しておりますが、特に契約書や医薬品・医療関連・広告などの翻訳が得意です。
【可能な業務】
英語のスキルを活かして、幅広い分野の翻訳のお仕事をお受けしております。
カジュアルな表現から、ビジネスで使える正確なフォーマルな表現まで、お客様のニーズに応えて幅広く対応させていただきます。
【稼働時間】
土日祝日で週に10時間、平日は状況によりますが、月~金で最低でも4時間ほどの在宅ワークでお受けさせていただきます。
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
英語 → 日本語 | 調剤・薬剤 | 10~15年 | 主に治験関連 | |
英語 → 日本語 | 医療 | 10~15年 | 文献、治験関連など多岐にわたる | |
英語 → 日本語 | ビジネス | 10~15年 | ビジネス文書全般 | |
日本語 → 英語 | 調剤・薬剤 | 10~15年 | 主に治験関連 | |
日本語 → 英語 | 医療 | 10~15年 | 文献、治験関連など多岐にわたる | |
日本語 → 英語 | ビジネス | 10~15年 | ビジネス文書全般 |