フリーランサーを探して依頼
条件から探す
Please let me help you transcribe!
アメリカ
本人確認済み
I'm a first-generation Japanese-American, born and raised in the United States with full Japanese parents. My first language was Japanese and I grew up learning how to speak, read, and write basic Japanese. Because I was born and raised in the US (mostly Los Angeles, California), I'm also advanced with the English language. Growing up, I've helped my parents translate and understand between Japanese and English. Thus, I'm fluent and native in both languages and would be more than happy to help others.
My background is in biology and I'm currently a PhD graduate student. Although my major is not based on language, my area requires me to speak, write, and read clearly, concisely, and effectively. These skills are transferrable to translation. I hope I can be of help!
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
Please let me help you proofread!
アメリカ
本人確認済み
I'm a first-generation Japanese-American, born and raised in the United States with full Japanese parents. My first language was Japanese and I grew up learning how to speak, read, and write basic Japanese. Because I was born and raised in the US (mostly Los Angeles, California), I'm also advanced with the English language. Growing up, I've helped my parents translate, understand, and proofread between Japanese and English. Thus, I'm fluent and native in both languages and would be more than happy to help others.
My background is in biology and I'm currently a PhD graduate student. Although my major is not based on language, my area requires me to speak, write, and read clearly, concisely, and effectively. These skills are transferrable to translation. I hope I can be of help!
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Please let me help you subtitle!
アメリカ
本人確認済み
I'm a first-generation Japanese-American, born and raised in the United States with full Japanese parents. My first language was Japanese and I grew up learning how to speak, read, and write basic Japanese. I especially learned common Japanese from watching anime, reading manga, and watching Japanese variety shows. Because I was born and raised in the US (mostly Los Angeles, California), I'm also advanced with the English language. Growing up, I've helped my parents translate and understand between Japanese and English. Thus, I'm fluent and native in both languages and would be more than happy to help others.
My background is in biology and I'm currently a PhD graduate student. Although my major is not based on language, my area requires me to speak, write, and read clearly, concisely, and effectively. These skills are transferrable to translation. I hope I can be of help!
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
I'm a first-generation Japanese-American, born and raised in the United States with full Japanese parents. My first language was Japanese and I grew up learning how to speak, read, and write basic Japanese. Because I was born and raised in the US (mostly Los Angeles, California), I'm also advanced with the English language. Growing up, I've helped my parents translate and understand between Japanese and English. Thus, I'm fluent and native in both languages and would be more than happy to help others.
My background is in biology and I'm currently a PhD graduate student. Although my major is not based on language, my area requires me to speak, write, and read clearly, concisely, and effectively. These skills are transferrable to translation. I hope I can be of help!
$15.00
(2,214円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
マーケティング・リサーチ / リサーチ・分析
Please let me help you write!
アメリカ
本人確認済み
I'm a first-generation Japanese-American, born and raised in the United States with full Japanese parents. My first language was Japanese and I grew up learning how to speak, read, and write basic Japanese. Because I was born and raised in the US (mostly Los Angeles, California), I'm also advanced with the English language. Growing up, I've helped my parents translate and understand between Japanese and English. Thus, I'm fluent and native in both languages and would be more than happy to help others.
My background is in biology and I'm currently a PhD graduate student. Although my major is not based on language, my area requires me to speak, write, and read clearly, concisely, and effectively. These skills are transferrable to translation. I hope I can be of help!
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I can help you translate about everything you can think of from Spanish or French to English !
本人確認未認証
I have mastered the art of quickly translating any oral or written sentence/paragraph for members of my family who weren't fluent in English or Spanish, I can be very fast and efficient
$12.00
(1,771円)
/ 1時間
フランス語
英語
スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
High quality monolingual or aligned bilingual data from online multilingual websites, especially domain websites such as legal, financial and e-commence websites helps NLP engineers train customized models, e.g. machine translation (MT), chatbot, recommendation, for companies to provide better serve their customers.
$25.00
(3,691円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / データ解析
語学力に自信があり、迅速・正確・丁寧な翻訳を目指しています。
TOEIC975点。日本語能力試験N1。
1,800円
/ 1時間
日本語 → ロシア語
英語 → ロシア語
日本語 → 英語
ロシア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
マニュアルなどの産業翻訳(英語⇒日本語)をメインに活動をしています。
日本
本人確認済み
どうぞよろしくお願いいたします。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語ヘの翻訳はお任せください。
フィリピン
本人確認済み
自然な日本語、美しい日本語を目指しています。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
生活やIT系の記事の翻訳を承ります
日本
本人確認済み
正確にわかりやすい文章に翻訳させて頂きます。どうぞよろしくお願いいたします。
600円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
和訳ならお任せください。
日本
本人確認済み
勉強中ではありますが、留学経験を活かして和訳をさせていただきます。
日本語も得意なので細かなニュアンスも表現できるような和訳を目指します。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Although being just a high school graduate waiting for university admission, I have won a number of translation contests in high school, and I also have a year of experience translating subtitles for long videos on YouTube. Also, I have a flexible schedule and am able to meet most deadlines.
$1.00
(148円)
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(繁体字)
中国語(簡体字) → 英語
中国語(繁体字) → 英語
マレー語 → 英語
マレー語 → 中国語(簡体字)
マレー語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日→英翻訳・英→日翻訳ならお任せください!
本人確認未認証
私は翻訳時に、文字から文字への変換ではなく、意味から意味へ翻訳するように心がけています。また、誰に向けて翻訳するのかや、その人の文化背景なども考慮しています。
900円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳・ローカライゼーション
日本
本人確認済み
在宅翻訳アカデミーで産業翻訳コース講座を受け勉強しました。
MicrosoftOfficeWord・Excelについては、使用歴14年以上で、ほとんどの機能を熟知しています。
1,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I speak fluently French an English and I would love to help you with your work.
$15.00
(2,214円)
/ 1時間
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I lived with Traditional & Simpilified Chinese, and English, and I can translate English.
マカオ
本人確認済み
I lived with Traditional & Simpilified Chinese, and English, and I can translate English.
$8.00
(1,181円)
/ 1時間
中国語(繁体字) → 英語
英語 → 中国語(繁体字)
英語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
誰にでも理解しやすい翻訳
本人確認未認証
誰にも分かりやすく理解しやすい翻訳をすること。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
イタリア語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
誰にでも理解しやすい翻訳
本人確認未認証
誰にも分かりやすく理解しやすい翻訳をすること
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
イタリア語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
japanese lesson
本人確認未認証
60min
1,800円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
localization japanese engineer
本人確認未認証
TOEIC900 worked as corporate transfer and interpreter more than 10years in global companies
3,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
French translation.
本人確認未認証
For a good translation, I am available to help you.
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
英語 → フランス語
アラビア語 → フランス語
アラビア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
生きた韓国語翻訳、お任せください!
日本
本人確認済み
現在、コロナ禍において(まだ子供も小さいということもありますが)在宅でのお仕事を探しています。
13年韓国に在住、主人も韓国人なので自然な韓国語での翻訳ができます。
舞台台本やそれに係る契約書など翻訳経歴13年です。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I will do industrial translation of manuals etc. from English to Japanese.
マニュアルなどの英語→日本語への産業翻訳をしております。
870円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
韓国語→日本語の翻訳を専門にしています。
日本
本人確認済み
短い文章からレポート、記事などの長文まで分野問わずなんでも相談してください。
1,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳