Conyacサービス終了のお知らせ

Kanta (kanta_990)

本人確認未認証
4年弱前 男性 20代
ニュージーランド・ウェリントン
日本語 (ネイティブ) 英語
お仕事を相談する(無料)

こんにちは。私は現在ニュージーランドでワーキングホリデーをしています。大学での専攻は通訳・翻訳で、2020年度にニュージーランドのオークランド大学にてTranslationのコースを履修しました。また昨年にアメリカの資格機関Expert Ratingが主催するEnglish to Japanese Translation Skills Testを受験し、Expert Levelを取得しました。翻訳はただ単語や文章を別言語に変換するという作業ではありません。そこには文化背景の違いや読み手が誰であるのか、どのような目的があるのかなど様々な要因を考慮して意味から意味への垂直翻訳がなされるべきだと思います。この翻訳という作業を私にお任せいただけると幸いです。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0