フリーランサーを探して依頼
条件から探す
文章翻訳(英→日、日→英)
オーストラリア
本人確認済み
海外在住で、特に福祉・心理領域が専門ですが、幅広く対応いたします。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ホームページ・ランディングページ・バナー制作はお任せ下さい
日本
本人確認済み
こんにちは。Junyaと申します。
大学を卒業後にタイで営業職として就職。タイ語・英語・日本語を使って新規顧客の開拓を行っていました。従業員が20名ほどの小さな会社だったので、徹底した報・連・相と社内でタイ人とのコミュニケーション、さらに自分から積極的に行動する事も鍛えられました。
現在は独学でWEBデザインの勉強をして、バナーを始めLPやホームページ制作まで一通り作成可能です。
まだ実績はないですが、徹底したヒアリングを行いお客様の想いを引き出しそれらをデザインの形にする事を常に心掛けてお仕事をしています。
私が提供可能なスキルは以下の通りです。
・Adobe Photoshop
・Adobe Illustrator
・Adobe XD
・WordPress
・HTML・CSS
ー得意・好きなことー
・旅行系、留学など海外に関することは得意です
・シンプルなデザインを制作することが得意です
・マレーシアに1年間の留学を通じてバックパッカーで1人旅が好きです
・チームでの仕事や、率先して行動することが得意です
ー簡単な経歴ー
2020年3月に大学を卒業し、日本で就職活動をせず卒業後はタイに行き就職をしました。
新卒で海外就職する人はいない!と思い、現地でブログ運営を始めました。
しかし会社が合わず9ヶ月目で退職。その後IT系の会社に転職しようとしたが、その会社の内定を蹴ってフリーランスで活動していくことを決心しました。そして友人の勧めからWEBデザイナーとして活動してます。
1度引き合いを頂いたお仕事は最後まで責任を持って作成いたします!
納期を守ることはもちろん、迅速かつ丁寧なお取引を心がけております。
1,500円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
デザイン / Webデザイン
Able to understand a wide range of English as Second Language accents, most especially Southeast Asian accents.
$4.00
(603円)
/ 1時間
タガログ語
英語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
Able to understand a wide range of English as Second Language accents, most especially Southeast Asian accents.
$4.00
(603円)
/ 1時間
タガログ語
英語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
産業翻訳者、Webライター
日本
本人確認済み
産業翻訳 観光、食品、金融などを希望します。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Tagalog translation
フィリピン
本人確認済み
My name is Dharelle P. Giger I'm from the Philippines and I'm interested in this job and hoping that you'll consider my application. I'm a freelance translator for almost 3 years, I know it's not related to this work but I'm willing to give my full effort to know more about this job. I want to challenge myself to do something new and I think this is the perfect job for me. I am multi-skilled, reliable, and talented with a proven ability to do my work with passion and effort. A quick learner who can absorb new ideas and can communicate clearly and effectively with people from all social and professional backgrounds. Well mannered, articulate and fully aware of diversity and multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise and at the same time remaining aware of professional roles and boundaries.
I would like to work for this job that offers great opportunities for career development and progression.
Best regards,
Dharelle P.Giger
$10.00
(1,508円)
/ 1時間
英語 → タガログ語
タガログ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
こちらの情報をご覧いただきまして、誠にありがとうございます。
法律系(契約書、社内ポリシー、政府発行各種証明書など)の英日翻訳でお困りの方は、ぜひ一度ご相談ください。
翻訳者として6年間、中小~大手企業様、日本企業様や米国、ヨーロッパ企業様など、多様なクライアント様と取引をさせていただいております。そのような経験から、様々な内容に対応できます。
「品質(専門的な用語や言い回しを使用、重複した表現の統一など)」、「納期(期日までの納品は当然として可能な限り迅速に対応)」、「アフターフォロー(納品後のフィードバックや要望に素早く対応)」を厳守して、1つひとつのご依頼に丁寧に対応しております。
某日系企業様が運用している複数の翻訳受発注プラットフォーム上で、エキスパート認定をいただいております。
少量のお仕事でも喜んでお引き受け致しますので、ぜひご相談ください。
【単価】0.08 USD / 原文英語1ワード
*本ページには28 USD / 時間と記載しておりますが、こちらは1時間で350ワードの作業量として換算しており、あくまで目安としてお考えください。
【作業時間】要相談 お急ぎの場合はお気軽にご相談ください
その他、お客様のご要望には、可能な限り対応させていただく所存ですので、ぜひお問い合わせください。
$28.00
(4,222円)
/ 1時間
英語 → 日本語
ベトナム語 → 日本語
日本語 → ベトナム語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日中翻訳(繁体字、簡体字)
日本
本人確認済み
常にスピーディかつ、丁寧・正確な作業を心掛けております
3,000円
/ 1時間
中国語(繁体字)
英語
日本語
中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語→韓国語翻訳を専門としています。
大韓民国
本人確認済み
正確で細かい翻訳のためにがんばります。
$7.00
(1,055円)
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm very responsible. I will never fail you.
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm very responsible. I will never fail you
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm very responsible. I will never fail you
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
暖かみのあるカッコいいロゴをデザイン致します。
日本
本人確認済み
●会社ロゴ●イベントロゴ●スポーツチーム●趣味のグループ●SNSのコミュニティ
●YOU TUBEのアイコン●イメージキャラクター等
遊び心のあるオンリーワンなヴィジュアルデザインを考えさせていただきます。
「起業、開業してロゴを作りたいけど、どんなヴィジュアルが良いかイメージできない」
「作りたいイメージはあるけど上手くヴィジュアル化できない」等
組織のコンセプト、ビジョンをもとに、ロゴやキャラクターとしてビジュアル化し
ご納得いただけるデザインをご提案させて頂きます!
また「デザインはあるけど、キレイにデータ処理を依頼したい」等、ご相談ください!
ご要望に合わせてお見積もり提案させていただきます。
制作期間目安 10日〜2週間
①ヒアリング(依頼内容の詳細確認)
②ラフデザイン提案(約1〜2日)
③データ制作(約2〜3日)
④制作したデザインをご提案(気になる点などご要望をお伝えください。)
⑤ご要望に応じて細部を修正(約3〜4日)
⑥納品(ご希望のデータ形式をお伝えください。)
制作期間はあくまでも目安として算出しております。
やりとりにより前後いたしますのでご了承ください。
●出品画像のようなデザインやイラストを
ご依頼いただく前に参考にしていただけますと幸いです。
●制作上、当方の得意(手描き)を活かしております。
イラストはご依頼頂いた内容に沿って1から描き、デザインいたします。
ご依頼によりお時間を頂く場合がございますのでご了承ください。
※サービス内容を改正致しました。
●デザイン制作
●データ制作
●イメージ提案(方向性、イメージを0から提案する場合)
●編集可能データ納品(ai、epsなど)
●著作権譲渡
上記内容が出品価格の内容となります。
返事、ご要望は出来る限り、迅速かつ臨機応変に対応させていただきます。
気になる点がございましたらダイレクトメッセージよりお気軽にご相談ください。
1,000円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
デザイン / ロゴ・アイデンティティ
広い範囲で翻訳(英語→日本語)を行います。
日本
本人確認済み
翻訳の際に意識していることは、自然な日本語且つ原文に忠実に訳すことと、検索力です。
校正面では声に出して読み上げ、紙媒体でチェックしていく等、注意を払って行っています。
1,013円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
あなたの個性を大切にした名刺やカード制作承ります
日本
本人確認済み
出品サービスをご観覧いただきありがとうございます。
名刺やちょっとしたカードが必要な時、このような事はございませんか?
「デザインイメージはあるけどPCを使って作れない」
「テンプレートを使ってデザインしたけど自分らしさが出ない」
「お店で使うちょっとしたショップカードを作りたい」
「名刺やショップカードがほしいけどどうすればいいかわからない」等
ご依頼者様のニーズに合わせてゼロからデザインご提案させて頂く事も
可能ですので、ご相談ください。
「デザイン」の視点でヴィジュアルを考え、ご依頼者様の納得のいく
イメージを形にしていきます!
少しでも気になる事や制作についてのご相談など
お気軽にダイレクトメッセージよりご連絡ください。
ニーズやご要望に合わせた、お見積もり提案をさせていただきます。
↓ご依頼後の制作からデータ納品までの流れ↓
①依頼内容の詳細ヒアリング(お客様の思いをお聞かせください。)
②ご依頼後ラフデザインを提案(ヒアリング内容を基に制作したものをご提案します。)
③フィードバック(提案したデザインに対してご要望をお伺いし調整)
④制作したデザインをご提案
⑤ご要望に応じて細部を修正
⑥納品(完了)
500円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
デザイン / チラシデザイン
翻訳業務の経験豊富です
日本
本人確認済み
英語のみならず、タミル語の翻訳もできます。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
タミル語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スピーディーで丁寧な仕事を心がけています。またバイリンガルで英語もネイティブなのでキャッチコピーや若者の英語コミュニケーションにも精通しております。
3,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have experience in using AI both in research and industry and I can help you with your AI projects, especially in deep learning and computer vision.
2,000円
/ 1時間
カテゴリー
Tech・プログラミング / AI・機械学習
英語•日本語翻訳のお仕事お待ちしております
オーストラリア
本人確認済み
英語→日本語、日本語→英語の翻訳
それらが関わる動画の文字起こしや文章作成などお待ちしております!
500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Let me help you translate Japanese to English!
アイルランド
本人確認済み
Recent graduate looking to build up a portfolio. High quality, speedy translations!
$10.00
(1,508円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
在米25年、日本語ネイティブです。英日の翻訳を中心にお仕事を承っています!
アメリカ
本人確認済み
25年になる日本語ネイティブです。(日常生活、仕事では英語、プライベートで日本語を使用しています)
単発の翻訳やPEを中心にお仕事を承っています。
リサーチも含む、翻訳、PEの作業は丁寧に、また自然な日本語になるよう心掛けています。
長年の米国生活で、言語はもちろんのこと、社会的、文化的なことにも精通しておりますので、それを活かしてお役にたてれば幸いです。
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I know how to work in a lot of programms and i've learn it a lot of languages like indonezian, spanish,french, japanese and korean as well.I know also how to work in programms like photoshop, excel, word office , sony vegas and more programms like this.
$10.00
(1,508円)
/ 1時間
英語 → 韓国語
英語 → インドネシア語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
I learn it Korean in highschool.
$10.00
(1,508円)
/ 1時間
英語
韓国語
スペイン語
インドネシア語
カテゴリー
ライティング / キャッチコピー
i specialize in translating contracts (from English to Arabic ) , also in Arabic and English transcription
モロッコ
本人確認済み
hard worker
$8.00
(1,206円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
アラビア語 → 英語
韓国語 → アラビア語
韓国語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳