フリーランサーを探して依頼
条件から探す
ビジネス、IT分野の日英訳を得意としております。
本人確認未認証
ビジネス、IT分野の日英訳、通訳、英語での商談を行っております。
1,100円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am excited when I translate the language into another one because it's the communication and the expression of two cultures. As a result, precise and correct translation has always been the goal for me to achieve.
$30.00
(4,429円)
/ 1時間
中国語(繁体字) → 英語
英語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
★英文記事翻訳★納得いくまで校正保証!
本人確認未認証
気になる英文記事、論文の翻訳などお任せください!
国際・エンタメ・IT/科学・ライフ・スポーツなど
3,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I try my hardest to get the best translation possible. My passion for translating from one language to another is huge and I’m trying to get more jobs in this field.
$45.00
(6,643円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm willing to do all kinds of translations, also urgent projects.
$15.00
(2,214円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
スペイン語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
ドイツ語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Languages tends to divide people or al least do not allow them to understand each other; Translation it's the bridge that connects them. A natural translation touches people's emotions
$7.00
(1,033円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
One of my favorite things to do is to spot errors in different texts. Allow me to eliminate them from yours!
$20.00
(2,952円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
TOEIC 985, 英検1級, IELTS 7.5の英語力で対応します。
日本
本人確認済み
翻訳元の文章に忠実に従った翻訳を行います。余計な言葉を足したり、引いたりしません。
1,900円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
My name is Marcus Rodrigues, Brazilian, and my native language is Portuguese. I am graduated in journalism and I have six years of experience in localization, copywriting, proofreading, transcreation and English/Spanish to Brazilian Portuguese translations, mainly for company data, documents, websites, articles, mobile apps, games, e-books and official presentations of different niches as marketing, culture, health, oil and gas, business, technology, IT and educational.
$15.00
(2,214円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
スペイン語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I am a professional translator with more than 20 years of experience in the translation industry. My mother tongue is Portuguese (Portugal) and I can comfortably translate from ENGLISH (UK), ENGLISH (US) and ENGLISH (IN GENERAL) into PORTUGUESE (Portugal). On this language pair I can translate any type of documents or materials of any kind, so I would prefer not to specify any field in particular. I live in Angola and I have enough spare time to devote to translation work, so I hope I will be able to deliver my assignments on time. Over my translation career, I’ve translated hundreds of documents, ranging from a simple letter of appointment for a new employee, to a more complex rental house contract, or to a more detailed end-of-year sales report. I like translating and, above all, I like translating well. When I am translating, I get inspired and the words, the ideas, just flow smoothly from the source language and fit precisely and accurately into the target language.
$12.00
(1,771円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Recebo documentos e materiais para tradução sobre qualquer assunto de INGLÊS para PORTUGUÊS.
本人確認未認証
Sou tradutor profissional com mais de 20 anos de experiência na área da tradução. A minha língua materna é Português (Portugal). Faço traduções sem qualquer dificuldade a partir de INGLÊS (UK), INGLÊS (US) e INGLÊS (em geral) para PORTUGUÊS (Portugal). Recebo documentos e materiais para tradução sobre qualquer assunto e tenho tempo livre suficiente para trabalhar nos mesmos. Ao longo da minha carreira de tradutor, tenho traduzido centenas e centenas de documentos e materiais, desde uma simples carta de nomeação de um novo trabalhador, até um mais complexo contrato de arrendamento ou até um mais detalhado relatório de fim de ano. Gosto de traduzir e, sobretudo, gosto de traduzir bem. Quando estou a traduzir fico inspirado (tal e qual como quando estou a escrever um poema) e, então, as palavras, as ideias, fluem suave e uniformemente da língua de partida, e enquadram-se, precisa e certeiramente, na língua de chegada.
$12.00
(1,771円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Dear Sirs,
Just a question posed to similar technical translation companies around the world:
Do you need any combination of your present load of translation work with translations to Spanish and Portuguese or, viceversa, technical translations from these two languages to German and English? Please
let me know. We can work together as a strategic alliance.
Many thanks.
I am sure that you will find an individual approach to your needs.
Kind regards,
Humberto Afonso
$25.00
(3,691円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ドイツ語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
ドイツ語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I am translator/proofreadder and I would like to develop myself further and
therefore I am looking to attain some experience working in translating into Portuguese.
I have been working in the application of the EEC regulations on
social security for several years in Portugal and I would be lucky to be able to combine my interests, education and work experience in an efficient way.
I have already done the translation of two books about Latvia from German and Spanish into Portuguese (2008).
The Publishing House "Madris" has my university diploma and CV. The Director of "Madris", will gladly give you any information you may find useful about me and my work.
$30.00
(4,429円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
ポルトガル語 (ブラジル) → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
ドイツ語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I specialize in translating Aeronautical (Helicopters) manuals from english to portuguese or spanish
ベネズエラ
本人確認済み
Hello, I'm Antonio.
I've been living in Caracas for five years now, after living in Curacao, United States and Holland. My native language is Portuguese and I translate to and from English and Spanish.
My background is the hospitality industry and my translation stems from the translation studies I´ve been following though the times which culminated in my passing the exams and getting the Titles in English and Portuguese as a certified public translator from The Ministry of the People's Power for Internal Affairs and Justice from the Republic of Venezuela.
I´m passionate about what I do, and I´m only happy when my customers are happy. I specialize in General translations, all Types of Legal Translation, Medical (dentistry), Hospitality and Tourism, and Aeronautical. I translate an average of 720.000 words yearly on the various combinations and I use some Cat tools when needed (Wordfast, OmegaT).
I love languages and will always do everything I can to provide you with the best possible translation. I only accept Translation Orders that I can deliver within the timeframe you require and the quality you expect.
I look forward to assisting you with your next Translation.
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
スペイン語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
ポルトガル語 (ポルトガル) → スペイン語
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
General translations
ベネズエラ
本人確認済み
Hello, I'm Antonio.
I've been living in Caracas for five years now, after living in Curacao, United States and Holland. My native language is Portuguese and I translate to and from English and Spanish.
My background is the hospitality industry and my translation stems from the translation studies I´ve been following though the times which culminated in my passing the exams and getting the Titles in English and Portuguese as a certified public translator from The Ministry of the People's Power for Internal Affairs and Justice from the Republic of Venezuela.
I´m passionate about what I do, and I´m only happy when my customers are happy. I specialize in General translations, all Types of Legal Translation, Medical (dentistry), Hospitality and Tourism, and Aeronautical. I translate an average of 720.000 words yearly on the various combinations and I use some Cat tools when needed (Wordfast, OmegaT).
I love languages and will always do everything I can to provide you with the best possible translation. I only accept Translation Orders that I can deliver within the timeframe you require and the quality you expect.
I look forward to assisting you with your next Translation.
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → スペイン語
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
スペイン語 → 英語
スペイン語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Legal Translations
ベネズエラ
本人確認済み
Hello, I'm Antonio.
I've been living in Caracas for five years now, after living in Curacao, United States and Holland. My native language is Portuguese and I translate to and from English and Spanish.
My background is the hospitality industry and my translation stems from the translation studies I´ve been following though the times which culminated in my passing the exams and getting the Titles in English and Portuguese as a certified public translator from The Ministry of the People's Power for Internal Affairs and Justice from the Republic of Venezuela.
I´m passionate about what I do, and I´m only happy when my customers are happy. I specialize in General translations, all Types of Legal Translation, Medical (dentistry), Hospitality and Tourism, and Aeronautical. I translate an average of 720.000 words yearly on the various combinations and I use some Cat tools when needed (Wordfast, OmegaT).
I love languages and will always do everything I can to provide you with the best possible translation. I only accept Translation Orders that I can deliver within the timeframe you require and the quality you expect.
I look forward to assisting you with your next Translation.
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
スペイン語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Translation, proof-reading and editing.
ポルトガル
本人確認済み
My name is João, I'm Portuguese and fluent in Portuguese, English and Spanish. I am willing to work on any project that involves translation between English, Portuguese and Spanish (Castillian), proofreading and editing.
$6.00
(886円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
スペイン語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Translation, proof-reading and editing.
ポルトガル
本人確認済み
My name is João, I'm Portuguese and fluent in Portuguese, English and Spanish. I am willing to work on any project that involves translation between English, Portuguese and Spanish (Castillian), proofreading and editing.
$6.00
(886円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
My name is João, I'm Portuguese and fluent in Portuguese, English and Spanish. I am willing to work on any project that involves translation between English, Portuguese and Spanish (Castillian), proofreading and editing.
$6.00
(886円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
スペイン語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Soy una persona que apasiona por la traducción, atento a los detalles y siempre procuro que mis traducciones sean claras para el público al que van dirigidas.
$5.00
(738円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
特にフィンテックや機械、ビジネス関連文書を得意としています。
本人確認未認証
これまでの翻訳を通してお客様から、そのクオリティに関して高い評価を得てまいりました。
緻密なリサーチ能力を活かして、伝わる文書を作り上げます。
480円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
General and technical text
$8.00
(1,181円)
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Every picture tells a story or 1000 words. I would like to express this in a perhaps short and most suitable expression in both English and Japanese. The mission here is that as translation speaks to the viewer as the artist's himself is describing the image.
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
翻訳(日本語⇔韓国語)いたします―調査が必要な翻訳大歓迎
日本
本人確認済み
翻訳ジャンル:ゲーム・アプリ・翻訳一般など
ネットで調べることが好きで、新しいジャンルに接することも好きです。翻訳を通じていろんな分野に接していきたいです。
翻訳スタイル:意訳中心
なるべく自然な韓国語になるよう、というのが翻訳する際におけるモットでございます。
韓国語スキール:母語が韓国語で、大学まで韓国で卒業
学校の国語(韓国語)成績も優秀で、大学は論述試験を通して合格しました。幼い頃から本を読むのが好きだったので、韓国語表現もたくさん知っております。
その他:翻訳だけでなく、韓国語の矯正などもいたします。
1,300円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳