フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I know for a fact that it is really important to be familiar to both languages to translate a text as spanish and english are not 100% compatible languages, I have been using both in my daily life for many years and I have also work experience as a translator, I am looking forward to helping you!
$4.00
(603円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ビジネス通訳(日本語ー中国語)
日本
本人確認済み
貿易関係、観光通訳、新しいビジネスチャンス探しなど
3,500円
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
大学で韓国語と韓国文化を専門に勉強しています。
日本
本人確認済み
翻訳は初めてなのですが、通訳の経験はあるので、その経験を生かして丁寧なお仕事をしたいと思っています。
950円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
i'm very accurate and fast
$120.00
(18,092円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I pay attention to the minor details of grammar and also wording. I usually rearrange words in an order that makes the sentence look more sophisticated, whithout using strange or difficult words.
$11.00
(1,658円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
ポルトガル語 (ブラジル) → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
手早く納品!お急ぎの方でも安心です。
計2年半年の海外生活で培った言語能力で、スラングからビジネスライクな言い回しにも対応可能。
アメリカ、カナダ、アフリカでの滞在経験あり。
どのジャンルでもおまかせください!
1,000円
/ 1時間
スペイン語 → 日本語
日本語 → 英語
英語 → スペイン語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
翻訳、通訳してもらったものの、不安に思われる方、是非ともお任せ下さい!
日本
本人確認済み
日本語を韓国語に直した時、韓国語を日本語に直した時のニュアンスで言葉の意味合いがうまく伝わらなかったりする事もあるかと思います。
是非とも私に任せて下さいませ!
今後とも宜しくお願いします!
1,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
任された仕事は、期日までに最善を尽くしてお届けすることを心がけております。
I strive to deliver quality work in a timely fashion.
$50.00
(7,539円)
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
English-Japanese Translation
本人確認未認証
・Jpn. to Eng. and Jpn. to Eng. Both are Possible
・Contracts
・Reports
・Specifications
・Web Pages
・Letters
etc
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
please let me help you translating business or litterary documents from French to English and vice versa
モロッコ
本人確認済み
My liguistic abilities put at your service!
$20.00
(3,015円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Skills: Word, Excel, PowerPoint, Powerpoint, WinZip, WinRAR.
Translation Memory Tools: SDL Trados 2014, SDL Trados 2011.
$20.00
(3,015円)
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 英語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
特許翻訳
記事・ブログ作成
コピーライティング・キャッチコピー
テクニカルライティング
編集
調査・リサーチ
Photoshop
Word
Excel
PowerPoint
日本語→中国語への翻訳の仕事はお任せください!
本人確認未認証
通訳について、クライアントが情報漏れなどを懸念することで自社の通訳を利用できない場合、面談通訳支援を行った仕事、中国人向けて実施するセミナーの通訳、会議の遂次通訳などをやったことがあります。
翻訳について、パートナー弁護士が作成したコメントを中国語から日本語に翻訳したこと、セミナーの教材を翻訳すること、各社評価表を翻訳することおよび雑誌の文章を日本語から中国語に翻訳した仕事をやったことがあります。
1,600円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
製造関連の技術文書の翻訳(英→日)
日本
本人確認済み
石油業界や製造業界での営業経験があり、海外営業もしていた経緯があります。カタログや技術資料を英語から日本語へ訳した経験があるので、そうした依頼があれば是非お願いいたします。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
あなたの理想なります!
本人確認未認証
この翻訳は自分の夢への実現の一つだと思っています。
私には時間がたくさんあるので、丁寧、正確に作業を行い、一つの文章でもその文に込められた意味はそれぞれ違うと思うので、依頼者の理想になるべく当てはまるように作業をすることを心がけています。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
頼んで良かったと思う翻訳者No.1
日本
本人確認済み
東京で生まれ、アメリカとバングラデシュで育ちました。言語が好きで、日本語・英語共に真剣に学んできました。ただの「訳」ではなく、「思いが伝わる訳」を目指します。
3,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
特許の明細書(日本語→英語)
本人確認未認証
「特許請求の範囲」(クレーム)の独特の形式や用語を使用し、明細書を作成できる。
それ以外の部分でも、リーダーフレンドリーにシンプルかつ簡潔な表現をこころがけている。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
できる限りご要望に添える形で迅速に対応致します。
1,800円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画の文字起こし、通訳/翻訳、なんでもお任せ下さい!
日本
本人確認済み
英語から日本語、また日本語から英語の通訳、翻訳、データ入力など何でも引き受けます。動画の文字起こし等、以前動画関係の通訳をしていた為そちらも自信を持ってお受けいたします。
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Focus on good quality with practical Japanese or English based on +20 yrs business experience
Expert at IT/Technology / Hardware industry
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
水産加工品、管理と販売市場開拓
日本
本人確認済み
水産加工及び貿易業務
2,000円
/ 1時間
インドネシア語 → 日本語
英語 → 日本語
マレー語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
韓国語、日本語の翻訳ならお任せください
日本
本人確認済み
韓国語と日本語の翻訳を専門としています。韓国の日本語学科を卒業後日本在住10年になります。その為両国の言葉をネガティブに扱うことができます。特に日本の会社に在職しているためビジネス日本語も得意です。宜しくお願い致します。
700円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
主に軍事・政治・漫画(アラビア語→日本語)の翻訳を得意とします。
日本
本人確認済み
翻訳ミスをしないことはもちろん、機械的な違和感のある言葉や文章にならないように心がけます。
500円
/ 1時間
アラビア語 → 日本語
日本語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translation for business communication, language study, foods-related (both E to J & J to E).
日本
本人確認済み
I'm a responsible preson and a hard worker, I also tend to commit goals. Respect the due date and better quality.
800円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳