フリーランサーを探して依頼
条件から探す
幼児、小学低学年向け英語教材制作
オーストラリア
本人確認済み
オーストラリアで保育士として働いている経験を活かして子供向けの英語教育のパンフレットやプログラムの作成のお手伝いに携わりたいです。
1,670円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語に関するお仕事をお任せください!特に翻訳や文法に関する知識に自信があります。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語⇄タイ語の翻訳であればお任せください
日本
本人確認済み
幼少期からタイの現地の私立学校に通い
タイ人と一緒に授業を受けていた時期もあるためどちらの言語もネイティブ並みに流暢に操ります。タイとの交流はそのあとからも絶えず勉強し続けているため、特に文化的なニュアンスに関しては、第二言語として学んでいた方よりは上手く説明できるかと思います。
2,500円
/ 1時間
日本語 → タイ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳を担当してる上で一番大事なのは読んでる人がどう理解していることか。
全く同じ言葉を使って訳すよりどう言えばもっと伝えられるだろうかを心構えてます。
$15.00
(2,403円)
/ 1時間
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
全ての翻訳に対応します!
日本
本人確認済み
長年に渡る海外経験を活かした英語レッスンと翻訳実績、また語学スクール運営で、多くの顧客を掴んでいます。翻訳では、自然な文章に仕上がっていると喜ばれております。常に顧客の皆さんファーストを心がけています。
3,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
どんな翻訳でもお任せください!
日本
本人確認済み
海外在住15年(アメリカ13年、中国2年)の経験を活かし、日―英、英―日とも自然な仕上がりにある翻訳文章を提供致します。また、当方、機械翻訳ではなく、すべて人間の手での翻訳をさせて頂いております。翻訳に関してはどのようなご要望にも対応します。
3,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
「日本語の音声をポルトガル語に翻訳いたします!」
日本
本人確認済み
このようなことを行います。
①日本語の動画にポルトガル語の字幕を付ける
②日本語の動画の内容をポルトガル語の文章に落とし込む(wordファイルなど)
金額は内容、文章量、納期によって変動しますのでご相談ください。
1,200円
/ 1時間
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
中国語(簡体字)→日本語
日本
本人確認済み
語彙の統一性や、文脈はもちろん文章としての自然さとスムーズさを重視しています。
800円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳(英語から日本語訳)
日本
本人確認済み
お客様宛の文書作成経験7年、品質保証の経験有り。お客様にわかりやすく伝わりやすい文書を心がけています。
500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
食品関係の翻訳(英語から日本語訳)
日本
本人確認済み
翻訳の正確さに加えて、読み手にとって読みやすい文になるように心がけています
500円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Teaching English
オーストリア
本人確認済み
More than 15 years of experience in teaching English as a foreign language
$18.00
(2,883円)
/ 1時間
英語 → ドイツ語
英語 → セルビア語
ドイツ語 → 英語
セルビア語 → 英語
ドイツ語 → セルビア語
セルビア語 → ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
Proofreading and post-editing
オーストリア
本人確認済み
I am a graduate in English language and literature and I am also studying for the master's degree in English and American studies. Former English teacher, now I do translations, proofreading and post-editing as a freelancer for English and German.
$20.00
(3,203円)
/ 1時間
英語
セルビア語
ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Proofreading and post-editing
オーストリア
本人確認済み
I am a graduate in English language and literature and I am also studying for the master's degree in English and American studies. Former English teacher, now I do translations, proofreading and post-editing as a freelancer for English and German.
$20.00
(3,203円)
/ 1時間
英語
セルビア語
ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
Translating German to English, English to German
オーストリア
本人確認済み
professional translation service
$15.00
(2,403円)
/ 1時間
英語 → ドイツ語
ドイツ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ローカライズ全般を対応!
オランダ
本人確認済み
日常業務は日英オランダ語で対応をしている国際色豊かなオフィス勤務の現役営業マンです。海外へビジネスを展開したい方の交渉、電話・文書対応・法務(少々)・ロジスティック・欧州出張(もしくは通訳アテンド)可能です。
また映像:ドキュメンタリー・映画(短編、長編)、インタビュー(字幕)分野へも幅を広げています。
1,100円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → オランダ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
日本語⇔ポルトガル語の翻訳はお任せください!
本人確認未認証
日本企業で日本語⇔ポルトガル語の翻訳経験を活かして、様々な翻訳を受け付けています。
$30.00
(4,805円)
/ 1時間
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
元外交官・外務省ポルトガル語通訳官の経験を活かして、ポルトガル語のレッスンや意見交換、通訳レッスン等を行います。ニーズに応じてフレキシブルに対応いたします。
現在はアフリカのポルトガル語圏で勤務していますが。基本的にブラジルのポルトガル語になります。
2,500円
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語 → 日本語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
翻訳ならお任せください。
本人確認未認証
記事、メール、報告書等なんでも行います。
1,000円
/ 1時間
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ニュース記事翻訳できます
本人確認未認証
記者や社内翻訳者として新聞社に勤めていた経験を活かし、ただ正確だというだけではなく、読みやすく質の高い翻訳を納品することをモットーとしております。迅速丁寧な対応を心がけております。よろしくお願いいたします。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
工学系を含む様々な分野の翻訳経験があります。
日本
本人確認済み
徹底的調査に基づく丁寧で一貫した翻訳を心がけています。
1,400円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
「ちょっとした通訳」からお気軽にご連絡ください!
日本
本人確認済み
お仕事詳細
<私の経歴>
博士課程前期にて日英・英日通訳、日英・英日翻訳を学び修士号を取得。
大学院生の時から現在まで、学生から社会人になった今まで、ジャンルの異なる通訳・翻訳の実務経験をしてまいりました。翻訳・通訳の実務経験は今年で5年目です。
世界20各国から国のトップが集まる国際会議において、全日程の間、通訳及び受付をさせていただいた経験がございます。
フリーランスになる直近までは、某国立大学の医学に携わる部署でインハウスの翻訳・通訳を担当しておりました。主に通知文や会議の資料、新規プロジェクトやHPの翻訳、そして会議等の通訳業務です。
国立大学での業務を終了した後は、某ラベルメーカーの翻訳業務を任せていただいておりました。
現在はスウェーデンに移り住み、日本の化粧品会社様から通訳業務を任せられております。また、日本の投資会社様の英文事務業務をさせていただきながら、日々、異なる知識を身に付けていっております。
また、某旅行サイトの外国人観光客様向けの観光記事を日本語から英語へ翻訳させていただいております。
海外に住んでいる経験から、自然な英語翻訳・通訳を得意としています。
「ちょっとしたことや短い文章」でも日⇔英で翻訳いたしますので、お気軽にご相談くださいませ。
※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。
個別にはお話できるものもございますので、その際はご連絡お待ちしております。
【受注可能な翻訳内容】
・Youtube等の動画字幕翻訳
・観光関連(特に日→英の過去実績が多いです)
・アカデミックレベルの翻訳(文系科目の論文)
・飲食関係の翻訳(メニューなどの日英翻訳)
・ソーシャルメディア/ウェブ翻訳
・ビジネス翻訳(日英・英日における、メールや資料翻訳)
・実務翻訳(Web / 新聞 / 雑誌のニュース記事)
・ちょっとした翻訳(メールや短文翻訳等、日英・英日翻訳)
<金額>
通常、企業様とやり取りをさせて頂く際は1時間3,500円で対応をさせていただいております。
しかしながら、依頼内容を拝見させていただき、依頼内容及びお客様の希望報酬額によりフレキシブルに相談可能です!
スピーディーかつ、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
クライアントのニーズに可能な限りお応えする翻訳、そして原文に忠実ながらも読みやすく、情報が伝わりやすい翻訳をご提供させていただきます。
少しでもご興味がございましたら、お気軽にお問い合わせください。
皆様にお力添えできましたら幸いです!
3,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
「ちょっとした翻訳」からお気軽にご相談ください!
日本
本人確認済み
<私の経歴>
博士課程前期にて日英・英日通訳、日英・英日翻訳を学び修士号を取得。
大学院生の時から現在まで、学生から社会人になった今まで、ジャンルの異なる通訳・翻訳の実務経験をしてまいりました。翻訳・通訳の実務経験は今年で5年目です。
世界20各国から国のトップが集まる国際会議において、全日程の間、通訳及び受付をさせていただいた経験がございます。
フリーランスになる直近までは、某国立大学の医学に携わる部署でインハウスの翻訳・通訳を担当しておりました。主に通知文や会議の資料、新規プロジェクトやHPの翻訳、そして会議等の通訳業務です。
国立大学での業務を終了した後は、某ラベルメーカーの翻訳業務を任せていただいておりました。
現在はスウェーデンに移り住み、日本の化粧品会社様から通訳業務を任せられております。また、日本の投資会社様の英文事務業務をさせていただきながら、日々、異なる知識を身に付けていっております。
また、某旅行サイトの外国人観光客様向けの観光記事を日本語から英語へ翻訳させていただいております。
海外に住んでいる経験から、自然な英語翻訳・通訳を得意としています。
「ちょっとしたことや短い文章」でも日⇔英で翻訳いたしますので、お気軽にご相談くださいませ。
※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。
個別にはお話できるものもございますので、その際はご連絡お待ちしております。
【受注可能な翻訳内容】
・Youtube等の動画字幕翻訳
・観光関連(特に日→英の過去実績が多いです)
・アカデミックレベルの翻訳(文系科目の論文)
・飲食関係の翻訳(メニューなどの日英翻訳)
・ソーシャルメディア/ウェブ翻訳
・ビジネス翻訳(日英・英日における、メールや資料翻訳)
・実務翻訳(Web / 新聞 / 雑誌のニュース記事)
・ちょっとした翻訳(メールや短文翻訳等、日英・英日翻訳)
<金額>
通常、企業様とやり取りをさせて頂く際は1文字6円~10円でさせていただいております。
しかしながら、依頼内容を拝見させていただき、依頼内容及びお客様の希望報酬額によりフレキシブルに相談可能です!
スピーディーかつ、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
クライアントのニーズに可能な限りお応えする翻訳、そして原文に忠実ながらも読みやすく、情報が伝わりやすい翻訳をご提供させていただきます。
少しでもご興味がございましたら、お気軽にお問い合わせください。
皆様にお力添えできましたら幸いです!
2,800円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳