フリーランサーを探して依頼
条件から探す
英文を日本語訳に翻訳することならお任せください!
本人確認未認証
ものすごく専門性が高い英文を日本語に翻訳することはまだまだ力不足だと思いますが、日常レベルのビジネス英語などは翻訳できます。もし不安な文が出てきた場合は多角的に調べ、丁寧に訳していきたいと思っています。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I worked 2 years for a translation group, There I learned how to correctly translate, translation is not only to change a word from one language to another, you have to give sense to the text and make it easy for the reader in other to be as neutral and natural as possible while translating
$5.00
(735円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
出版翻訳
映像翻訳
IT翻訳
文芸翻訳
日本語から英語 英語から日本語 翻訳します!
日本
本人確認済み
クライアントの方の意向に添えるような、正確で理解しやすい翻訳を心掛けています。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
・知っている単語でも鵜呑みにせず、他の意味がないか、辞書や検索サイトで必ず検索する様、心掛けています。
・特に専門外の内容については、検索サイトや通販サイト等で確認し、理解した上で翻訳する様にしています。
・翻訳完了後は、一度紙に印刷して日本語訳として自然な文体になっているか、訳文を音読して見直しを行っております。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
中国語⇔日本語の翻訳 【日本語ネイティブと中国語ネイティブが対応】
日本
本人確認済み
1名の日本人と1名の台湾人、2名で中国語の翻訳業務を行っております。
日本人は、性別男、台湾在住歴1年(台湾企業で業務経験あり)、中国語検定2級、HSK6級を所持しています。
台湾人は、性別女、中国語ネイティブ、日本語もビジネスレベルです。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
メールや簡単な文章の英訳・和訳のお仕事お待ちしています。
日本
本人確認済み
最後までやりきります。
丁寧な仕事を心がけています。
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
誠心誠意、訳します。
日本
本人確認済み
頂いたお仕事は、丁寧に元の形、内容をなるべく変えずに原型を残しながら訳せるよう心がけます。指定していただいた期日と内容共に満足していただけるよう努めさせていただきます。宜しくお願い致します。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I specialize in translating contracts (from English and Indonesia)
$10.00
(1,469円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
インドネシア語 → 英語
マレー語 → 英語
英語 → マレー語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
技術文書(電気、電子、情報、ソフトウェア)の翻訳が得意です。
日本
本人確認済み
電気電子系、情報系の修士卒です。学生時代から技術文書を読んでいるため技術特有の英語の翻訳については得意です。普段は成績書、手順書等の翻訳を行っています。
800円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳ならお任せください
本人確認未認証
日本語から英語、英語から日本語への翻訳どちらも承ります。
些細な仕事から大きなものまで何でも承ります
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ネットワーク機器等のマニュアルや仕様等の解読に時間が掛かり苦労されたご経験はありませんか?
インフラエンジニアとして自身も苦労した経験から、そのお悩み迅速に解決いたします。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Specializing in:
Beauty/cosmetics Skincare & makeup products, haircare products, etc.
Healthcare products Health supplements, etc.
Household products Detergents, cleansers, etc.
Law Contract, privacy policy, terms and conditions, etc.
Media Cinema, TV, drama, etc.
Tourism/Travel Hotel, hospitality, brochures, etc.
Subtitles
Computer skills Windows 10, Adobe Acrobat, MS Office 365(Word, Excel, PowerPoint), Hangeul
CAT tools SDL Trados, Memsource, Smartcat, AtsScriptWay, Subtitle Edit, KeySubSync
$25.00
(3,673円)
/ 1時間
英語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
プロフェッショナル日韓・英韓の翻訳者
本人確認未認証
専門分野:
化粧品(スキンケア、メイクアップ製品、シャンプーなど)
健康食品(健康補助食品など)
生活用品(洗剤、掃除用品など)
法律(プライバシーポリシー、利用規約など)
メディア(映画、テレビ、ドラマ、CMなど)
観光・旅行(ホテル、ホスピタリティーなど)
字幕
コンピューターリテラシー: Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Hangeul, Window 10
CATツール: SDL Trados, Memsource, Smartcat, AtsScriptWay, Subtitle Edit, KeySubSync
$25.00
(3,673円)
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
デザイン制作はお任せください!
日本
本人確認済み
商品やサービスのご案内、イベント・展示会の告知等、チラシやリーフレットが必要な時、ぜひご相談ください!
様々なサイズ、形態に対応可能。
4,500円
/ 1時間
カテゴリー
デザイン / チラシデザイン
日本語のコンテクストに沿った翻訳を心がけております。
お気軽にご相談ください。
3,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
広告会社に在籍し制作側・クライアント側・タレント側など様々な立場でフォトグラファーとお仕事をさせて頂きました為、全当事者の利益を最大化する視点を持ちつつ撮影全般をコーディネート可能です。
15,000円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 撮影
Hi, I Will Make Social Media Banner Ads For You
$15.00
(2,204円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
マーケティング・リサーチ / ソーシャルメディア
hebrew-english translations
本人確認未認証
i love translating and i always try to make fast high quality jobs
$13.00
(1,910円)
/ 1時間
英語
ヘブライ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Please let me help with the work of making banner designs, logo designs and flayer designs
インドネシア
本人確認済み
I will work on the design according to customer requests and I will provide the best input and the best service
$20.00
(2,938円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
デザイン / バナー作成
I am fond of language, that's why I spend lots of time on studying language and cultures. I can speak fluently Vietnamese, Chinese and English. I had completed some translate projects, cooperated with some Chinese companies to translate their documents into Vietnamese. I am also in a group of translating movie from Chinese into English.
$15.00
(2,204円)
/ 1時間
ベトナム語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → ベトナム語
英語 → ベトナム語
中国語(簡体字) → 英語
英語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
出版翻訳
IT翻訳
翻訳コーディネータ
アテンド通訳
会議通訳
商談通訳
通訳ガイド
校正・校閲
調査・リサーチ
人事・総務
I'm an enthusiast translator of English-Indonesia. I've been exposed to this field a lot since I took up International Relations as my major in university and my previous job in telecommunication field helped me a lot to improve my English speaking and writing skills.
$10.00
(1,469円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
透明な翻訳。翻訳だと気づかれない翻訳。ターゲット読者に届く翻訳。それは、私が目指す翻訳です。
言葉の壁を越えて仕事をしていく人々の役に立てばと思います。
翻訳言語:
日本語から中国語(繫体字、簡体字)※日系企業での上海駐在経験あり、簡体字を習得しました。
日本語から英語 ※夫の転勤でイギリス5年半の駐在期間中にロンドンWestminster大学にて英語コース修了しました。
英語から中国語(繫体字、簡体字)
3,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
日本語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 英語
英語 → 中国語(繁体字)
英語 → 中国語(簡体字)
中国語(繁体字) → 英語
中国語(簡体字) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I specialize in translating stories
メキシコ
本人確認済み
I have spent my whole life on reading books in both languages, Spanish and English.
$1.00
(147円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ブログや商品説明などの翻訳をメインとしています。
ニュージーランド
本人確認済み
ブログや、ネット通販などの翻訳、海外でのイベント広告、また公共の場でのスピーチなどの英語から日本語への翻訳を得意としています。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
ビジネス用の英文ドキュメントの和訳経験に関する実務経験が、豊富です!
日本
本人確認済み
前職でも、会社で用いる英文ドキュメント等を和訳して参りました。SAPやITに関するドキュメントを一人で和訳し、顧客に提供して参りました。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳