Conyacサービス終了のお知らせ

契約書翻訳「日本語↔中国語」、仕様書(電子部品)翻訳、メール翻訳

お仕事を相談する(無料)
200円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語 → 中国語(簡体字) 中国語(簡体字) → 日本語 英語 → 日本語 日本語 → 英語
企業調達に関する契約書全般、企業SCMに関連する文書類、納品書、受注書、納入書な等の翻訳(日本語↔中国語)、
特許権に関する文書類(ロイヤリティ関連等)の翻訳、
電子部品(特にトランス、インダクター、センサー)などの製品仕様書の翻訳等、お仕事があれば、是非お任せくださいませ。
勤務会社の取引基本契約書全文を翻訳したこと(日本語⇒中国語)、
会社SCM関連の諸資料の文章翻訳(中国語⇒日本語)
Mon(1)----Sun(7) 9:00----24:00

xiaomo114さんのプロフィール

本人確認済み
10年弱前
中国語(簡体字) 日本語 英語
ビジネス 特許 契約書 輸出産業 輸入産業 商品説明 機械
日本語⇒中国語簡体のチェック作業をお任せいただきたく、お願いします。