Notice of Conyac Termination

zeus (zeus) Translations

ID Unverified
About 12 years ago
malaysia
Japanese English Chinese (Simplified) Malay
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
zeus English → Japanese ★★☆☆☆ 2.4
Original Text

For sale i have this superb quality antique walking cane / stick with solid hallmarked silver pommel.

This superb stick is dated to 1920 and measures 91cm in length and has find detailing to the pommel.

The pommel is hallmarked for England, London, has the date letter for 1920, and has the makers mark T D.

The stick is good straight and strong and comes with a brass ferrule which has been replaced at some point.

The condition is very good with just a few very miner bumps to the silver but nothing that spoils the look (please see photos).

Over all a very good looking and usable quality cane.

Translation

この優れた品質のアンティーク銀柄頭と杖/杖は販売のためにあります。

この素晴らしいスティックは1920年に日付を記入し、長さは91センチメートル測定し、柄頭に詳述見つける持っています。

柄頭は、イングランド、ロンドンのための品質証明1920年の日付の手紙を持っており、メーカーマークのT Dも持っています。

スティックは真っ直ぐで強い良いです。どこかの時点で交換された真鍮製のフェルールが付属しています。

条件は非常に良いですが、くつかの非常にマイナーバンプがあります。それ以外、外観はそのままで良いです。(写真を参考してください)

すべては概観はとてもいい、使用可能な品質の杖です。