Twin Falls 1 (twinfalls_1) — Written Reviews
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★
English → Thai
12 May 2014 at 19:35
|
|
rated this translation result as ★★
English → Thai
11 May 2014 at 13:38
|
|
rated this translation result as ★★
English → Thai
11 May 2014 at 13:20
|
|
rated this translation result as ★
English → Thai
11 May 2014 at 13:03
|
|
rated this translation result as ★
English → Thai
11 May 2014 at 12:57
|
|
rated this translation result as ★★
English → Thai
30 Mar 2014 at 02:12
|
|
rated this translation result as ★★
English → Thai
26 Feb 2014 at 18:37
|
|
rated this translation result as ★★
English → Thai
26 Feb 2014 at 04:16
|
|
rated this translation result as ★
English → Thai
01 Jun 2013 at 16:45
|
|
Comment for a fee:ได้ฟรี >>>มีการคิดค่าบริการ Get early-bird tickets:รับบัตรโปรโมชั่นราคาพิเศษซื้อก่อนจองก่อน: รับบัตรล่วงหน้า Not too many ... |
rated this translation result as ★
English → Thai
01 Jun 2013 at 16:40
|
|
Comment Mistakes: taking on: กำลังทำอยู่>>>>ยอมรับ เนื่อหา>>>> เนื้อหา ideal:อุดมคติ>>>>เหมาะสม one-off:แปลบนขั้นพื้นฐาน>>>>เพียงครั้งเดียว ... |
rated this translation result as ★
English → Thai
01 Jun 2013 at 05:04
|
|
Comment Mistakes in translation includng but not limited to: Echelon 2013- the name of the even have been left out of the translation listed>... |
rated this translation result as ★★★★★
English → Thai
19 Mar 2013 at 14:55
|
|
Comment Good translation. |
rated this translation result as ★★★★
English → Thai
21 Feb 2013 at 15:23
|
|
Comment Good translation. |