Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

tweet0 Written Reviews

ID Verified
Over 10 years ago
Japan
Japanese (Native) English
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
16 Jul 2014 at 21:31
Comment
上手に訳されていて非常に勉強になります。
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
17 Jul 2014 at 09:55
Comment
的確な訳だと思います。とても勉強になります。
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
01 Jul 2014 at 13:55
Comment
きれいに訳されていてとても勉強になります。
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
01 Jul 2014 at 13:47
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
01 Jul 2014 at 14:00
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
26 Jun 2014 at 14:03
Comment
完璧だと思います。
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
26 Jun 2014 at 14:01
Comment
とても勉強になります。短く簡潔で素敵です。
tweet0 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
26 Jun 2014 at 14:00
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
06 Jun 2014 at 11:12
Comment
いいと思います。
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
06 Jun 2014 at 11:16
Comment
簡潔で綺麗に訳されていると思います。
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
06 Jun 2014 at 11:22
Comment
素晴らしい訳だと思います。勉強になります。
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 May 2014 at 14:44
Comment
勉強になります。
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 May 2014 at 14:42
Comment
勉強になります。
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 May 2014 at 14:38
Comment
きれいに簡潔に訳されていてすばらしいと思います。
tweet0 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
16 May 2014 at 13:12
tweet0 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
16 May 2014 at 08:08
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
16 May 2014 at 08:05
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
15 May 2014 at 13:13
Comment
素晴らしい訳だと思います。勉強になります
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
15 May 2014 at 13:20
Comment
短く綺麗にまとまった文章で、勉強になります。
tweet0 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
15 May 2014 at 13:19
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
07 May 2014 at 17:58
Comment
足りないところは補ってあり、重なってる事はまとまっていて、とても良い訳だと思います。勉強になります。
tweet0 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
07 May 2014 at 18:00
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
18 Apr 2014 at 12:01
Comment
勉強になります。
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
18 Apr 2014 at 12:07
tweet0 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
18 Apr 2014 at 11:59