Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 30 May 2014 at 15:22

ryojiyono
ryojiyono 52 英検1級。 TOEFL623。 TOEIC 975。
Japanese

※商品詳細ページはこちら
■販売サイト

■TeamAyuオフィシャルショップ
【 PC・携帯共通 】
http://shop.mu-mo.net/st/fc/HAYU.html

■TeamAyuオフィシャルショップ ※海外発送対応
【 PCのみ 】
http://shop.mu-mo.net/st/fc/TAK.html

■mu-moショップ
【 PC・携帯共通 】
http://shop.mu-mo.net/list1/?artist_id=HAMAS


English

※For more detail please see the following web site
■Promotion web site

■TeamAyu Official shop
【 PC & Mobile 】
http://shop.mu-mo.net/st/fc/HAYU.html

■TeamAyu Official Shop ※Overseas shipping available
【 PC only】
http://shop.mu-mo.net/st/fc/TAK.html

■mu-mo shop
【 PC & Mobile 】
http://shop.mu-mo.net/list1/?artist_id=HAMAS

Reviews ( 1 )

tweet0 50
tweet0 rated this translation result as ★★★★★ 06 Jun 2014 at 11:16

簡潔で綺麗に訳されていると思います。

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「​AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。