Notice of Conyac Termination

Tearz (tearz) Received Reviews

4.9 232 reviews
ID Verified
Over 10 years ago Female
Japan
English (Native) Japanese French Spanish(Latin America)
Science Medical Law Culture IT technology
84 hours / week
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
03 Apr 2017 at 20:53
mikang rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
25 Mar 2017 at 11:22
isshi rated this translation result as ★★★ English → Japanese
07 Mar 2017 at 11:41
Comment
mayなので「いかなる場合も」では断定しすぎかもしれません。
ueharamasashi rated this translation result as ★★★ English → Japanese
06 Mar 2017 at 20:27
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
03 Mar 2017 at 16:31
ueharamasashi rated this translation result as ★★ English → Japanese
28 Feb 2017 at 21:37
isshi rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
27 Feb 2017 at 13:26
marukome rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
25 Feb 2017 at 17:39
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ French → Japanese
15 Apr 2017 at 06:59
Comment
Good!
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
14 Apr 2017 at 11:20
ueharamasashi rated this translation result as ★★★ English → Japanese
24 Feb 2017 at 19:40
ueharamasashi rated this translation result as ★★★ English → Japanese
15 Feb 2017 at 12:01
Comment
法律文書には、あまり適さない訳文かと思われます。
mikang rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Feb 2017 at 13:37
Comment
素晴らしいです。
planckdive rated this translation result as ★★ English → Japanese
03 Feb 2017 at 15:46
Comment
主述関係が不自然な点があり、また誤字もあります。
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
03 Feb 2017 at 15:52
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
23 Jan 2017 at 00:37
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
22 Jan 2017 at 13:38
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
22 Jan 2017 at 21:14
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 Jan 2017 at 16:51
Comment
大変いいと思います。
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
02 Jan 2017 at 12:00
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
13 Dec 2016 at 15:37
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
16 Nov 2016 at 13:20
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
15 Nov 2016 at 02:56
Comment
Great!
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
17 Nov 2016 at 23:22
Comment
大変いいと思います。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
17 Nov 2016 at 07:25
Comment
Good!