Tamami Yamashita (tamami) Written Reviews

ID Verified
Almost 10 years ago Female 40s
Japan
Japanese (Native) English Spanish
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
tamami rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
14 Jun 2014 at 17:49
Comment
表現がストレートで分かりやすいと思います。
tamami rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
13 Jun 2014 at 17:06
tamami rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
13 Jun 2014 at 16:50
tamami rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
13 Jun 2014 at 22:56
tamami rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
13 Jun 2014 at 02:10
Comment
とても分かりやすい訳だと思います。
tamami rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
12 Jun 2014 at 17:58
tamami rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
12 Jun 2014 at 18:21
Comment
「積込商品の代金の合計は250000円です」の部分は改善できそうですが、その他の訳は、とてもわかりやすいと思います。
tamami rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
12 Jun 2014 at 17:39
Comment
意図していることが良く表現されていると思いました。