Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

杜榕 (sidewalker) Translations

ID Verified
About 11 years ago
Japan
English Chinese (Simplified) (Native) Japanese
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
sidewalker Japanese → Chinese (Simplified)
Original Text

日本の花火にまつわるエトセトラ〜ファッション編〜

夏といえば花火

花火といえば浴衣

今回は花火にまつわる日本人のファッションをご紹介します

日本には浴衣という伝統的な文化があり、その浴衣を着た時の足元のオシャレ、今回は下駄に注目

木製で日本独自の履物っていわれてますよ

下駄を履いて歩いた時に路面との接触で鳴る音がいいんですよね

日本に来た時は是非浴衣とセットで楽しんでみて下さい

因みに、学校の玄関などに置いて履物を入れておく箱を下駄箱と呼びます

昔の名残ですかね

今の時代、下駄は入っていないのに

Translation

围绕日本烟花的种种趣事〜时尚篇〜
说到夏天就会联想到烟花
说到烟花就会联想到浴衣
这次给大家介绍一下夏天的烟火时节日本人的穿衣打扮。
在日本有穿浴衣的传统文化,穿上浴衣时的脚部也是特别时髦的,本次我们来关注一下木屐。
它是木制的被称为日本独有的鞋子。
穿着木屐走路时木屐与路面接触时发出的响声是不是听上去不错。
来到日本请一定将它与浴衣一并的试着享受一下吧。
顺便提一下,在学校的门口等地放置的将鞋子纳入其内的箱子叫做(装木屐用的)橱柜。
这是很久以前留下来的名称。
虽然现今木屐已经不再放入橱柜中。