Notice of Conyac Termination

Plano Piloto (planopiloto) Written Reviews

5.0 21 reviews
ID Verified
Over 10 years ago
Japan
English Japanese (Native)
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Apr 2017 at 17:41
Comment
読みやすく良い訳だと思います。
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Apr 2017 at 17:41
Comment
読みやすく、良い訳だと思います。
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Apr 2017 at 17:40
Comment
良い訳だと思います。
planopiloto rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
04 Apr 2017 at 17:12
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
04 Apr 2017 at 17:10
Comment
わかりやすくて良い訳だと思います。
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
04 Apr 2017 at 17:09
Comment
わかりやすくて良い訳だと思います。
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
13 Mar 2017 at 22:23
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
13 Mar 2017 at 22:22
planopiloto rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
13 Mar 2017 at 22:21
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
13 Mar 2017 at 22:18
Comment
正確で良い訳だと思います。
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
11 Mar 2017 at 02:08
Comment
原文が不完全なので難しいですね!文意を汲めていると思います。
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Mar 2017 at 05:33
Comment
読みやすく良い訳だと思います。
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Mar 2017 at 05:40
planopiloto rated this translation result as ★★★ English → Japanese
07 Mar 2017 at 05:44
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Mar 2017 at 05:47
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Mar 2017 at 05:44
Comment
読みやすく、良い文だと思います。
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
11 Mar 2017 at 03:25
Comment
読みやすかったです。勉強になりました。
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Mar 2017 at 05:52
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Mar 2017 at 05:50
Comment
よても読みやすく、正確で良い訳だと思います。
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Mar 2017 at 05:49
planopiloto rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
13 Mar 2017 at 22:36
planopiloto rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
02 Mar 2017 at 18:09
planopiloto rated this translation result as ★★★ English → Japanese
02 Mar 2017 at 18:08
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
02 Mar 2017 at 18:13
Comment
良い訳だと思います。
planopiloto rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
02 Mar 2017 at 18:13