Notice of Conyac Termination

oier9 (oier9) Translations

4.8 1 reviews
ID Verified
Almost 12 years ago
Japan
Japanese (Native) English
Music Comics Manuals IT Culture Arts
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
oier9 English → Japanese
Original Text

Which member of Caesar's family inherited the remnant of his private fortune mattered little for the power rested with the leaders of the Caesarian party.Further, alarmed by the intrigues current during his absence in Campania,he now made up his mind that Brutus and Cassius should leave Italy. Antonius had returned to Rome with an escort of veterans, much to the disquiet of the Liberators, who wrote to him in vain protestation. The meeting of the Senate on June 1st was sparsely attended.But Antonius chose to get his command from the People.The tenure of the consular provinces,Syria and Macedonia, which had been assigned to Dolabella and Antonius some two months earlier,was now prolonged until the end of 39 B.C.

Translation

Caesarの遺産を相続した彼の家族のどのメンバーも、Caesarian党の指導者のもつ権力とはほとんど関係を持たなかった。さらに当時、彼の不在によるCampaniaでの権謀術数を恐れ、彼はBrutusとCassiusがイタリアを去るべきだと決めこんだ。Antoniusはベテラン兵の護衛のもとローマに戻り、彼に手紙で空論を主張する解放者たちの不安に応じた。 6月1日、元老院会議の出席者はまばらだった。しかし、Antoniusは、元老から彼の指揮権を取得することを選んだ。約2ヶ月前にDolabellaとAntoniusに割り当てられていたSyria、Macedoniaでの執政官としての任期はBC 39年末まで延長された。

oier9 English → Japanese
Original Text

If you'd like to update your shipping addresses, please follow these steps:

1. Click "My eBay" at the top of most pages. You may need to sign in.

2. Click the "Account" tab, and then click the "Addresses" link. You'll see your registration address, your payment and purchase pickup address, your primary shipping address, and your primary return address.

3. Click the "Change" link to the right of any information you need to change, and follow the instructions to update your address or add new ones.

I hope we have given enough information to help you adequately solve your issue today and to help you prevent the same situation in future transactions.

Translation

配送先住所を更新したい場合は、次の手順に従ってください。

1 殆どのページの上部にある「My eBay」をクリックしてください。ログインする必要があるかもしれません。

2 「Account」タブをクリックし、「Addresses」リンクをクリックしてください。お客様の登録住所、お支払い履歴と購入ピックアップ住所、あなたの主な配送先住所、返送先住所が表示されます。

3 変更する必要のある情報の右にある「Edit」リンクをクリックし、住所更新・新規住所追加の手順に従ってください。

今日ご提供した情報を、お客様の問題解決と、今後の取引で同様の事態の発生防止にお役立ていただければ幸いです。

oier9 English → Japanese
Original Text

Shoppink is a beautiful mobile blogshop browser for Singaporeans

Shoppink is an iPhone app that converts online blog shops into mobile photo albums, allowing you to browse even while on the go.

In 2011, LiveJournal, one of Singapore’s largest online portals which hosted over 50,000 Singapore-based blogshops recorded a total of S$96 million (US$77 million) in transactions. Considering the size of Singapore, the number is a significant one in showing that e-commerce is huge in the country. While there are a lot of blogshops around, there are no mobile blogshop aggregators that allow easy browsing of all the popular shops. Recognizing this, Shoppink is launching a mobile app to provide just that.

Translation

Shoppink、シンガポール人向けのきれいなモバイルブログショップブラウザ

Shoppinkは、外出先でも閲覧できるよう、オンラインのブログショップを携帯電話の写真アルバムに変換してくれるiPhoneアプリだ。

シンガポール最大のオンラインポータルの一つであるLiveJournalは、シンガポール拠点のブログショップを50,000以上擁し、2011年には総取引額が9600万シンガポールドル(7700万米ドル)を記録した。
シンガポールの大きさを考慮すると、この数字は重要だ。同国における電子商取引がいかに巨大かが分かる。そこら中にたくさんのブログショップがある中で、人気ショップを全て簡単に閲覧できるモバイルブログショップアグリゲータは存在しなかった。これを受けて、Shoppinkは上記サービスを提供する携帯アプリを発表している。