Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Vudhipong V. (nui6034) Translations

5.0 4 reviews
ID Verified
Over 10 years ago Male 50s
Thailand
Thai (Native) English Japanese
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
nui6034 Japanese → English
Original Text

次へ
"スマートフォンのおサイフケータイ機能で
お店の端末にかざしてください"
"スマートフォンのマイクをお店の端末に向けて
音声を聞かせてください"
音声読み取り
QRコードを読み取る
ルート案内
Bluetoothを有効にする
カメラを許可する
位置情報を有効にする
マイクを許可する
通知を許可する
Wi-Fiを有効にする
スライドしてお得なクーポンGET!
アクセス
チェックイン
ホーム
メッセージ
マイページ

Translation

次へ ........... Next
"スマートフォンのおサイフケータイ機能で...... Smartphone's mobile pocket function
お店の端末にかざしてください" .......... Please hold shop's terminal
"スマートフォンのマイクをお店の端末に向けて..... Toward the terminal of the shop to Smartphone's mic
音声を聞かせてください"...... Please let me hear the sound.
音声読み取り..... Voice reading
QRコードを読み取る.... QR code reading
ルート案内..... Route guide
Bluetoothを有効にする..... Turn on Bluetooth
カメラを許可する..... Permit the camera
位置情報を有効にする ...... Turn on Location information
マイクを許可する..... Permit Mic
通知を許可する.... Permit notification
Wi-Fiを有効にする..... Turn on Wi-Fi
スライドしてお得なクーポンGET!....... Slide to get special coupon
アクセス.... Access
チェックイン.... Check-in
ホーム...... Home
メッセージ..... Messege
マイページ .... My Page