Notice of Conyac Termination

夏天 (na_7)

ID Verified
Over 6 years ago Female 30s
Taiwan
Chinese (Traditional) (Native) Japanese Chinese (Simplified)
technology Food/Recipe/Menu Travel
Contact Freelancer

▼ご挨拶
 台湾生まれ育ちの中国語(繁体字)ネイティブスピーカーで、夏天と申します。
 30代の女性で、翻訳歴は今年になって10年になりました。
 現在、日本語⇔中国語(繁体字)の翻訳者として頑張っています!
 よろしくお願い致します!

▼資格
 ー日本語文学科卒業
 ー台湾文化大学共同教育センター日本語⇔中国語(繁体字)翻訳36時間コース修了
 ーJLPT日本語能力試験N1合格
 ーConyac 日本語⇒中国語(繁体字)資格:シニア

▼対応可能な翻訳分野
 ー金属・塗装関係の技術分野
 ー料理・グルメ・レシピ・メニュー
 ー旅行・観光
 ーゲーム(攻略系など)

▼実績例
 ー飲食店メニュー・紹介パンフレット
 ーゲーム攻略系文章
 ー美容系記事
 ー旅行系記事
  など

▼対応可能な時間
 ー月~金 日本時間9時~21時の時間帯で対応させていただきます。

Licenses/Qualifications

Acquired Name Grade
2017/12 台湾文化大学共同教育センター日本語⇔中国語(繁体字)36時間翻訳コース 修了
2013/7 日本語能力試験 N1

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
Japanese → Chinese (Traditional) technology 5–10 years 特に塗装・鉄鋼金属分野のJIS工業規格、特許、カタログ、仕様書など。 View Examples
Japanese → Chinese (Traditional) Food/Recipe/Menu 2 years Youtubeでの料理作り動画など。 View Examples
Japanese → Chinese (Traditional) Travel 2 years

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Senior Japanese ≫ Chinese (Traditional) 0 0  / 0 53  / 9830
Starter Chinese (Simplified) ≫ Japanese 0 0  / 0 3  / 707
Starter Japanese ≫ Chinese (Simplified) 0 0  / 0 2  / 383
Starter Chinese (Traditional) ≫ Japanese 0 0  / 0 1  / 74
Starter Chinese (Simplified) ≫ Chinese (Traditional) 0 0  / 0 0  / 0
Starter Chinese (Traditional) ≫ Chinese (Simplified) 0 0  / 0 0  / 0